Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2911 BPRM/fol 5v»
De Colección Mutis
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | {{ | + | {{cuadricula |
| − | '''Yubi ninga'''. | + | |'''Yubi ninga'''.|Yo vengo. |
| − | '''Cayubi'''? | + | |'''Cayubi'''?|Vienes? |
| − | '''Quancaquehé'''? | + | |'''Quancaquehé'''?|Estas bueno? |
| − | '''Riscificoa'''. | + | |'''Riscificoa'''.|No quiero beber. |
| − | '''Rafianzanca'''? | + | |'''Rafianzanca'''?|Porque no quieres. |
| − | '''Rimizinszache'''. | + | |'''Rimizinszache'''.|Aqui me duele. |
| − | '''Szajanihi'''. | + | |'''Szajanihi'''.|Donde? |
| − | '''Chuncahá'''. | + | |'''Chuncahá'''.|Todo. |
| − | '''Yquano'''. | + | |'''Yquano'''.|Oyga. |
| − | '''Nincaxa coaguca cuya'''-<br> | + | |'''Nincaxa coaguca cuya'''-<br> |
| − | '''me'''. | + | '''me'''.|Ven a mi, te daré remedio. |
| − | '''Tahá cuncahá'''. | + | |'''Tahá cuncahá'''.|Sabes curar? |
| − | '''Canquehá''' | + | |'''Canquehá'''|Cogieron? |
| − | '''Ychuhi caquanché'''? | + | |'''Ychuhi caquanché'''?|Que cogiste? |
| − | '''Muxunahe'''? | + | |'''Muxunahe'''?|Puerco Zayno. |
| − | '''Quahini mijinahé'''? | + | |'''Quahini mijinahé'''?|Es bueno tu perro? |
| − | '''Quahi'''. | + | |'''Quahi'''.|Bueno es. |
| − | '''Nsza haza'''? | + | |'''Nsza haza'''?|Quando vuelves? |
| − | '''Burijicani'''? | + | |'''Burijicani'''?|Quando ireis? |
| − | '''Tanagozexa'''. | + | |'''Tanagozexa'''.|Yré mañana. |
| − | '''Ninga gozeha'''. | + | |'''Ninga gozeha'''.|Yo iré. |
| − | '''Yzajona hihi'''. | + | |'''Yzajona hihi'''.|Ya es medio dia. |
| − | '''Raronahe'''. | + | |'''Raronahe'''.|Ya es tarde. |
| − | '''Caxi nachihí'''. | + | |'''Caxi nachihí'''.|Ya anocheció. |
| − | '''Rajatachi'''. | + | |'''Rajatachi'''.|Ya amanece. |
| − | '''Bujeaba'''. | + | |'''Bujeaba'''.|Vamonos. |
| − | '''Yahaza'''. | + | |'''Yahaza'''.|Si. |
| − | '''Nszahaza biyure canahé'''? | + | |'''Nszahaza biyure canahé'''?|Quando vendreis? |
| − | '''Nangui zincague'''. | + | |'''Nangui zincague'''.|Teneis carne? |
| − | '''Para'''. | + | |'''Para'''.|No tengo. |
| − | '''Nszazini chiguaca'''? | + | |'''Nszazini chiguaca'''?|Como estan tus hijos? |
| − | | | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | Como estan tus hijos? | ||
| − | |||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 15:17 25 ago 2012
Manuscrito 2911 BPRM/fol 5v
| fol 5r << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 6r |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| fol 5r << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 6r |