De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 48v

fol 48r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 49r

Trascripción

Miel. Maba. | De caña = Yametu.
Mientras = Ymaírríco. | Mientras escribo = Nutanacamairríco.
Migaja. Jabemi.
Mil = = = Juchamacagechana abacagetacaí.
Minar. Numunuayu.
Mina. Caìagíbe ìdabínayerrí guarrua.
Minorar. Nurraídau.
Minorar apocar à otro. Nucharedaunì.
Mirar = Nucabau. | Mirar por si = Nucabau, Nubicaucha,

Nubecha. | Mirar atisbando = Nucacuedau, nucherrisíni-
dau. Nucuedau; Nurratuedau. | Mirar enojado = Numu-

redau. | Mirar fixando la vísta = Nurratuedau
Mirarse. Nucabauba.
Miron. Carratuíbí.
Mirador. Cabacarrusí.
Mitad. Bebamí.
Mitigarse el dolor. Caíbícaí ymíya, ríyabau.
Mocos. = Dacubenaisí. | Sonarlos = Nusurrunaídau.
Mochilla. Yamara.
Modestia. Ybaícaí.
Modesto. Ybaícaisa.
Moderno. Guricayi.
Mocoso. Cadacubenaìbí.
Mojo. _ _ _ _ _ Ríquerrí. | Mojoso Casabe = Querríbaí.
Mojar. _ _ _ Nusabedau. | Mojarse = Ysabeuna.
Mojado. Ysabeyi.
Moler. Nuyarrayuní.
Molestar. Nuaquedau, Numesudau ríbaba.
Molestia. Yaquedacasí, Guabasí, ymesudaca.
Mollera. Bítasí nanaí.
Molleja. Ribesírre.
Mona. Arabata.
Mondar. Nutarrayu.
Monte. Abaca.
Monta, ò vale. cabeníunì.
Monton. Baníbasí.
fol 48r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 49r

Referencias