De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 28r

fol 27v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 28v

Trascripción

28.

Calentarse algo. chituque zgasqua.
Calentura, que viene con frio. Chigu.
Calentura semejante darme. chigu chahan am-
nysqua.
Calentura ordin.a. no hai vocablo.
Calentura tener calentura chahac asucune.
Caliente cosa. chitupqua.
Caliente mucho. chitupquin.
Caliente estar. chituque zeguene. chituque isucu-
ne. chachitugue.
Callar. Zinsucaza. l. zecubunsucaza.
Callando estar. Hycazaque izone. l. zecubunzaque
izone.
Calla tu. Hẏca zynga. Es imp.o irregular.
Callad vosotros. Hyca zingava.
Calle. ize.
Callo hacerse. aunsuca. l. apohopansuca. v.g. zytaz
aune. l. zyta,z, apohopane. hase echo callo en la mano.
xo: yty vne.
Callo de la mano. Yty vne.
Callo de la mano de la Yndia. Hycguaia.
Calma de ayre. fiba,z, amisquaza, l. fiba magueza.
Calor hacer. amon mague.
Calor tener. Zemonsuca.
Calva. Zytapquana.
Calvezer. izytapquansuca. l. izytapquana cagasqua.
Cama. quypqua.
Camara, aposento. quypqua.
Camara hacer. zegyzysuca. n.tro agyzu magyzua.
Camaras. iiu.

fol 27v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 28v

Referencias