Línea 41: | Línea 41: | ||
'''chasonga''' yo el que tengo de traher, y<br> | '''chasonga''' yo el que tengo de traher, y<br> | ||
no '''chavanga'''.<br> | no '''chavanga'''.<br> | ||
− | Inasqua es frequentativo; quiere decir yo<br> | + | '''Inasqua''' es frequentativo; quiere decir yo<br> |
suelo ir; el presente y preterito es '''ina'''<br> | suelo ir; el presente y preterito es '''ina'''<br> | ||
imperatiuo sin el segundo '''masaia'''.<br> | imperatiuo sin el segundo '''masaia'''.<br> |
Revisión del 22:54 21 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 10r
fol 9v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 10v |
Trascripción | |||
10.
|
fol 9v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 10v |