Línea 29: | Línea 29: | ||
No ai Imperativos negativos proprios; y asi<br> | No ai Imperativos negativos proprios; y asi<br> | ||
van por futuro; como '''umquyzinga''', no lo hagas.<br> | van por futuro; como '''umquyzinga''', no lo hagas.<br> | ||
− | Los supinos primeros convierten la par<nowiki>=</nowiki><br> | + | Los supinos primeros convierten la par<nowiki>=</nowiki><br> |
ticula '''ioa''' {{lat|vel}} '''iüa''' en '''zanioa''' {{lat|vel}} '''zaniüa''';<br> | ticula '''ioa''' {{lat|vel}} '''iüa''' en '''zanioa''' {{lat|vel}} '''zaniüa''';<br> | ||
{{lat|v.g.}} '''bquyzanioa''', para que yo no haga.<br> | {{lat|v.g.}} '''bquyzanioa''', para que yo no haga.<br> | ||
− | No ai segundos supinos negativos.<br> | + | No ai segundos supinos negativos.<br> |
No ai participios negativos {{lat|proprie|propio}}, sino que<br> | No ai participios negativos {{lat|proprie|propio}}, sino que<br> | ||
− | el mismo verbo de indicativo negativo<br> | + | el mismo verbo de indicativo negativo<br> |
| | | |
Revisión del 23:50 21 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 8r
fol 7v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 8v |
Trascripción | |||
8.
|
fol 7v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 8v |
Referencias
- ↑ Tr. "propio".