m (Texto reemplaza - 'v.g.' a '{{lat|v.g.}}') |
|||
(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 9: | Línea 9: | ||
<center><h4>Colocacion de los nombres Cap.<sup>o</sup> 1.<sup>o</sup> Incision y composic.<sup>n</sup></h4></center> | <center><h4>Colocacion de los nombres Cap.<sup>o</sup> 1.<sup>o</sup> Incision y composic.<sup>n</sup></h4></center> | ||
Este cap.<sup>o</sup> es mui esencial p.<sup>a</sup> la composicion de las orac.<sup>s</sup> y <br> | Este cap.<sup>o</sup> es mui esencial p.<sup>a</sup> la composicion de las orac.<sup>s</sup> y <br> | ||
− | lo q.<sup>e</sup> toca | + | lo q.<sup>e</sup> toca à la coloc.<sup>n</sup> castellana y <br> |
− | Latina, procurando la mayor claridad. | + | Latina, procurando la mayor claridad. {{lat|v.g.}} Padre nrō<br> |
− | q. <sup>e</sup> estás en los Cielos = '''Guasina Bai | + | q. <sup>e</sup> estás en los Cielos = <u>'''Guasina Bai Yerricai erri irrico'''</u>.<br> |
− | Por lo q.<sup>e</sup> toca | + | Por lo q.<sup>e</sup> toca à la colocac.<sup>n</sup> de las demas personas consta <br> |
de los exemplos de arriba. | de los exemplos de arriba. | ||
<center><h4>Cap 2. Incision y composicion.</h4></center> | <center><h4>Cap 2. Incision y composicion.</h4></center> | ||
− | 1. Son innumerables los nombre∫ q.<sup>e</sup> acaban en si, ó en <br> | + | 1. Son innumerables los nombre∫ q.<sup>e</sup> acaban en <u>'''si'''</u>, ó en <br> |
− | y. | + | <u>'''y'''</u>. {{lat|v.g.}} <u>'''Saricanasí, Besubasi, Cabicasí'''</u> &. pues todos esto∫ <br> |
q.<sup>do</sup> no se les junta pronombre inicial ó posesivo, se con-<br> | q.<sup>do</sup> no se les junta pronombre inicial ó posesivo, se con-<br> | ||
− | servan enteros. | + | servan enteros. {{lat|v.g.}} el P.<sup>e</sup> viene = <u>'''Saricanasí rinu'''</u>. <br> |
− | doite un cuchillo = '''Nuayu girru besubají'''. En esta vida = <br> | + | doite un cuchillo = <u>'''Nuayu girru besubají'''</u>. En esta vida = <br> |
− | '''Cabicasí naco cariani''' &. Pero todos estos y sus seme-<br> | + | <u>'''Cabicasí naco cariani'''</u> &. Pero todos estos y sus seme-<br> |
− | jantes pierden la final, q.<sup>do</sup> se les junta posesivo. | + | jantes pierden la final, q.<sup>do</sup> se les junta posesivo. {{lat|v.g.}} mi <br> |
− | P.<sup>e</sup> viene = '''Nusarícana rinu'''. doite mi cuchillo = '''Nu'''-<br> | + | P.<sup>e</sup> viene = <u>'''Nusarícana rinu'''</u>. doite mi cuchillo = <u>'''Nu'''</u>-<br> |
− | '''ayu girru nubesuba.''' En mi vida = '''Nucabica naco''' &. <br> | + | <u>'''ayu girru nubesuba.'''</u> En mi vida = <u>'''Nucabica naco'''</u> &. <br> |
− | y asi en todos los posesivos. | + | y asi en todos los posesivos. {{lat|v.g:}} <u>'''Jisaricana, risari'''</u>-<br> |
− | '''cana, Guasaricana, Ysaricana''' &c. <br> | + | <u>'''cana, Guasaricana, Ysaricana'''</u> &c. <br> |
− | 2. {{lat|Ytt}} | + | 2. {{lat|Ytt}}. Hay otros nombres q.<sup>e</sup> empiezan en <u>'''Gua'''</u>, y es-<br> |
− | tos q.<sup>do</sup> se les junta posesivo, convierten el '''gua''' en <br> | + | tos q.<sup>do</sup> se les junta posesivo, convierten el <u>'''gua'''</u> en <br> |
− | '''ba'''. | + | <u>'''ba'''</u>. {{lat|v.g.}} Señor = <u>'''Guacaresí'''</u>. mi Señor = <u>'''Nucabari'''</u>. <br> |
− | Honra = '''Gua{{in|u}}nísí'''. Mi honra = '''nubauni''' &. con q.<sup>e</sup> estos <br> | + | Honra = <u>'''Gua{{in|u}}nísí'''</u>. Mi honra = <u>'''nubauni'''</u> &. con q.<sup>e</sup> estos <br> |
− | no solo en composicion convierten el '''gua''' en '''ba''', sino <br> | + | no solo en composicion convierten el <u>'''gua'''</u> en <u>'''ba'''</u>, sino <br> |
− | q.<sup>e</sup> pierden el '''si''', como diximos en el cap. 2 de esta com-<br> | + | q.<sup>e</sup> pierden el <u>'''si'''</u>, como diximos en el cap. 2. de esta com-<br> |
posicion. <br> | posicion. <br> | ||
− | 3. {{lat|Ytt}}. Hay otros q.<sup>e</sup> acaban en '''A''', y entonces en la posesi-<br> | + | 3. {{lat|Ytt}}. Hay otros q.<sup>e</sup> acaban en <u>'''A'''</u>, y entonces en la posesi-<br> |
− | on añaden '''Ni'''. | + | on añaden <u>'''Ni'''</u>. {{lat|v.g.}} '''<u>mucura</u> = <u>Vrrua</u>'''. hacienda = <u>'''Guar'''</u>-<br> |
− | '''rua'''. trampa = '''Barra'''. Mi mucura = '''Nurruaní'''. mi <br> | + | <u>'''rua'''</u>. trampa = <u>'''Barra'''</u>. Mi mucura = <u>'''Nurruaní'''</u>. mi <br> |
− | hacienda = '''Nubarruaní'''. tu trampa = '''Jibarraní'''.<br> | + | hacienda = <u>'''Nubarruaní'''</u>. tu trampa = <u>'''Jibarraní'''</u>.<br> |
− | 4. {{lat| | + | 4. {{lat|Yt}}. Hay otros = Camino = <u>'''Yajubasi'''</u>. mi camino = <u>'''Nuaju'''</u>-<br> |
− | '''ba'''. Paja = '''Ymisí'''. mia = '''Numide'''. Palo = '''Aycuba'''. mi | + | '''ba'''. Paja = <u>'''Ymisí'''</u>. mia = <u>'''Numide'''</u>. Palo = <u>'''Aycuba'''</u>. mi Palo = <br> |
− | '''Nucade'''. | + | <u>'''Nucade'''</u>. |
− | |||
− | |||
}} | }} |
Revisión actual del 22:00 4 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/fol 16v
fol 16r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 17r |
Trascripción |
32 Colocacion de los nombres Cap.o 1.o Incision y composic.nEste cap.o es mui esencial p.a la composicion de las orac.s y Cap 2. Incision y composicion.1. Son innumerables los nombre∫ q.e acaban en si, ó en |
fol 16r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 17r |