(No se muestra una edición intermedia de otro usuario) | |||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | {{der|60}} | |
<h2><center>De la M.</center></h2> | <h2><center>De la M.</center></h2> | ||
Línea 28: | Línea 28: | ||
Maiz amarillo. '''abtyba.'''<br> | Maiz amarillo. '''abtyba.'''<br> | ||
Maiz colorado. '''Sasamy.'''<br> | Maiz colorado. '''Sasamy.'''<br> | ||
− | Maiz no tan colorado. ''' | + | Maiz no tan colorado. '''fuʃuamy.'''<br> |
Maiz de arroz. '''hichuamy.'''<br> | Maiz de arroz. '''hichuamy.'''<br> | ||
Maiz desgranado. '''agua'''.<br> | Maiz desgranado. '''agua'''.<br> | ||
Mala cosa. '''achuenza'''. {{lat|l.}} '''achuenza amuyhysynza''' {{lat|l.}} '''micata chu'''-<br> | Mala cosa. '''achuenza'''. {{lat|l.}} '''achuenza amuyhysynza''' {{lat|l.}} '''micata chu'''-<br> | ||
− | ''enza'''. | + | '''enza'''. |
Mal hacer a otro. '''guahaica,z,ysbquysqua'''.<br> | Mal hacer a otro. '''guahaica,z,ysbquysqua'''.<br> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 20:13 5 oct 2012
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 60r
fol 59v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 60v |
Trascripción |
60
|
fol 59v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 60v |