(No se muestran 10 ediciones intermedias de 5 usuarios) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | en au, como Nucabau | + | {{der|21}} |
− | blanqueo, y sus semejantes | + | <u>en '''au'''</u>, como <u>'''Nucabau'''</u>, yo veo. <u>'''Nuquetau'''</u> = yo bomito. <u>'''Nu'''</u>-<br> |
− | + | <u>'''baretau'''</u> = yo blanqueo, y sus semejantes; pero advierto, <br> | |
− | del verbo. | + | que el <u>'''au'''</u> lo hacen en Casanare <u>'''ao'''</u>, pero esto no hace,<br> |
− | + | ni para el significado, ni p.<sup>a</sup> la conjugac.<sup>n</sup> del verbo. <br> | |
− | + | {{lat|Ytt.}} se reducen à esta conjugac.<sup>n</sup> los acabados en<br> | |
− | acabados en yu. v. g. | + | <u>'''eu'''</u>, como <u>'''Nuideu'''</u> - yo permito. <u>'''Nuasacareu'''</u> = yo por-<br> |
− | y todos | + | fio, y sus semejantes. {{lat|Ytt.}} Los acabados en <u>'''yu'''</u>. {{lat|v.g.}} <u>'''Nu'''</u>-<br> |
− | + | <u>'''chagyu'''</u> - yo reparto. <u>'''Nucagíu'''</u> = yo agarro, y todos loʃ<br> | |
− | 2.a | + | semejantes. Finalm.<sup>te</sup> sea regla general q.<sup>e</sup> todos los<br> |
− | Nuchagiuca, Nucagiuca. Esto es no pierden nada en el | + | acabados en dos vocales, sin q.<sup>e</sup> la una hiera à la otra, <br> |
− | en los | + | pertenecen à esta 2.<sup>a</sup> conjugac.<sup>n</sup>; pero en el infiniti-<br> |
− | + | vo varian los acabados en <u>'''Yu'''</u>. {{lat|v.g.}} <u>'''Nuchagiuca'''</u>,<br> | |
− | + | <u>'''Nucagiuca'''</u>. Esto es no pierden nada en el infini-<br> | |
− | A esta tercera conjugacion se reducen todos los | + | tivo, pero en los demas tpōs si. Vide fol. 15. nota 1. <br> |
− | una vocal herida de una consonante (sin q.e baste el q. | + | <center><h4>Tercera conjuga.<sup>n</sup> Nuenarícu, Jenarícú, Nuenari-<br> |
− | hiere). v. g. | + | cuca, Jenaricunimíu.</h4></center> |
− | + | A esta tercera conjugacion se reducen todos los vbōs<br> | |
− | conjugacion, no perdiendo nada de las prim.as | + | cuia final es una vocal herida de una consonante,<br> |
− | de | + | (sin q.<sup>e</sup> baste el q.<sup>e</sup> sea vocal la q.<sup>e</sup> hiere). {{lat|v.g.}} <u>'''Nuenari'''</u>-<br> |
− | + | <u>'''cu'''</u> = yo consigo. <u>'''Numorru'''</u> = yo busco. <u>'''Nunumate'''</u> = yo <br> | |
− | + | tengo &. Estos, y todos sus semejantes se reducen à esta <br> | |
− | A esta 4.a se reducen los verbos acabados en yu. Aqui aunq. | + | conjugacion, no perdiendo nada de las prim.<sup>as</sup> perso-<br> |
− | la y | + | nas p.<sup>a</sup> la distincion de tpōs, como noté fol. 15. Not. 1. <br> |
+ | <center><h4>Quarta Conjugac.<sup>n</sup> Numayu, Jimayu, Nu-<br>maca, Junianimiu.</h4></center> | ||
+ | A esta 4.<sup>a</sup> se reducen los verbos acabados en <u>'''yu'''</u>. <br> | ||
+ | Aqui aunq.<sup>e</sup> hiere la <u>'''y'''</u> à la <u>'''u'''</u>, no ha de seguir el<br> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 00:58 12 nov 2012
Manuscrito 2910 BPRM/fol 11r
fol 10v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 11v |
Trascripción |
21
en au, como Nucabau, yo veo. Nuquetau = yo bomito. Nu- Tercera conjuga.n Nuenarícu, Jenarícú, Nuenari- |
fol 10v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 11v |