Línea 32: | Línea 32: | ||
{{slc|<u>Cha</u>mana|c-amana}}; de ti {{slc|cuamana|kʷamana}} y va siguiendo el <br> | {{slc|<u>Cha</u>mana|c-amana}}; de ti {{slc|cuamana|kʷamana}} y va siguiendo el <br> | ||
inicial <u>Cha</u>.<br> | inicial <u>Cha</u>.<br> | ||
− | {{lat|<u>Extra</u>}} = Humi: {{lat|l}}: <u>humiata</u>: {{lat|V.g.}} {{slc| | + | {{lat|<u>Extra</u>}} = {{slc|Humi|umi}}: {{lat|l}}: <u>{{slc|humiata}}</u>: {{lat|V.g.}} {{slc|suqua humi|sukʷa umi}}, fue=<br> |
ra del Pueblo: {{lat|foris}}, {{lat|et foras}}, se explican con<br> | ra del Pueblo: {{lat|foris}}, {{lat|et foras}}, se explican con<br> | ||
− | esta: {{lat|V.g.}} sal fuera {{slc| | + | esta: {{lat|V.g.}} sal fuera {{slc|guipi humiata|gua umi}}.<br> |
− | <u>intra</u> = {{slc| | + | <u>{{lat|intra|Dentro}}</u> = {{slc|Jóáná|hoána}}: {{lat|V.g.}} dentro de Casa, {{slc|ito Jóáná|ito hoána}}<!-- OJO: Adorno final no es s -->:<br> |
{{lat|intus}}, &c.<sup>a</sup> {{lat|intro latine idem sapiunt}}.<br> | {{lat|intus}}, &c.<sup>a</sup> {{lat|intro latine idem sapiunt}}.<br> | ||
− | {{lat|<u>inter</u>}} = <u>Adátemé</u> :{{lat|V.g.}} {{act| | + | {{lat|<u>inter</u>}} = <u>{{slc|Adátemé}}</u> :{{lat|V.g.}} {{act|nrā.|Nuestra}} {{act|Sra.|Señora}} la Virgen M.<sup>a</sup><br> |
es bendita entre todas las mugeres: {{slc|taicocu gu=<br> | es bendita entre todas las mugeres: {{slc|taicocu gu=<br> | ||
− | apicu María bendita <u>Kenca</u> | + | apicu María bendita <u>Kenca</u> tíyay ñate adaté = <br> |
né|taixoxu guaipixu Maria bendita kẽxa tía ɲatu adatene}}.<br> | né|taixoxu guaipixu Maria bendita kẽxa tía ɲatu adatene}}.<br> | ||
− | {{lat|<u>infra</u>}}, {{lat|sub}},{{lat|subten}}, {{ | + | {{lat|<u>infra</u>}}, {{lat|sub}}, {{lat|subten}}, {{slc|ubéná|ubena}}: {{lat|V.g.}} de bajo del <br> |
− | + | agua, {{slc|cagua <u>ubéná</u>|kaito ubena}} &c.<sup>a</sup> {{lat|Supra}}, {{lat|Super}}: '''me'''<ref>Contunúa en el siguiente folio</ref>= | |
}} | }} |
Revisión del 19:42 17 dic 2012
BNC/Manuscrito 230/fol 6r
fol 5v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 6v |
Trascripción |
Imagen |
6
latin en saliba, quando haga el caso, y |
fol 5v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 6v |