De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «{{trascripcion 230BNC |seccion = |anterior = fol 15r |siguiente = fol 16r |foto = Manuscrito_230_BNC_-_fol_15v.jpg |texto = {{column_3| <u>impf</u><sup>to</sup><br> <...»)
 
Línea 13: Línea 13:
 
<u>perf</u><sup>to</sup>
 
<u>perf</u><sup>to</sup>
 
|
 
|
Sing _ {{lat|accipiam|tomar}}: {{lat|Ego|Yo}} _ {{slc|no nadaqua|nonada...}} _ tu _ {{slc|no&#61;<br>
+
Sing _ {{lat|accipiam|tomar}}: {{lat|Ego|Yo}} _ {{slc|no nadaqua}} _ tu _ {{slc|no&#61;<br>
cuadaqua|nokʷada...}} _ {{lat|ille}} &c. {{lat|non accipiu<sup>m</sup>}} _ {{slc|no nadadiqua|nonadadi...}}.<br>
+
cuadaqua}} _ {{lat|ille}} &c. {{lat|non accipiu<sup>m</sup>}} _ {{slc|no nadadiqua}}.<br>
imperativo _ {{lat|accipe}} _ {{slc|no padi|desconocido}} _ {{lat|accipete}} {{slc|no<br>
+
imperativo _ {{lat|accipe}} _ {{slc|no padi}} _ {{lat|accipete}} {{slc|no<br>
padido|desconocido}}.<br>
+
padido}}.<br>
Sing. _ {{lat|accepi}} _ {{slc|no nadajioca|nonada...}} _ tu {{slc|no cuadajioca|nokʷada...}}<br>
+
Sing. _ {{lat|accepi}} _ {{slc|no nadajioca}} _ tu {{slc|no cuadajioca}}<br>
 
{{lat|ille}} &c.
 
{{lat|ille}} &c.
  
 
<center><h2><u>Presen<sup>te</sup> De Sujuntivo</u>.</h2></center>
 
<center><h2><u>Presen<sup>te</sup> De Sujuntivo</u>.</h2></center>
{{lat|Àccipíam}} _ {{slc|no nadaqueda|nonada...}}: tu: {{slc|no cuadaqueda|nokʷada...}} &c.<br>
+
{{lat|Àccipíam}} _ {{slc|no nadaqueda}}: tu: {{slc|no cuadaqueda}} &c.<br>
negativo _ {{slc|no nadadiqueda|nonadadi...}}.
+
negativo _ {{slc|no nadadiqueda}}.
 
<center><h2><u>Preterito imperf</u>.</h2></center>
 
<center><h2><u>Preterito imperf</u>.</h2></center>
{{lat|Àccepíʃsem}} _ {{slc|no <u>na</u>dajiocache|nonada...}}: tu: {{slc|no cuadajio&#61;<br>
+
{{lat|Àccepíʃsem}} _ {{slc|no <u>na</u>dajiocache}}: tu: {{slc|no cuadajio&#61;<br>
cache|nokʷada...}}. infinitivo {{lat|ut supra in 1,,<sup>a</sup> conjug.<sup>e</sup>}}
+
cache}}. infinitivo {{lat|ut supra in 1,,<sup>a</sup> conjug.<sup>e</sup>}}
 
<center><h2><u>Gerundios</u>.</h2></center>
 
<center><h2><u>Gerundios</u>.</h2></center>
De Genitivo: {{lat|àccipiendi}} &#61; {{lat|Ego}} _ {{slc|no na<u>do</u> vejata|nonada desconocido}} &c.<br>
+
De Genitivo: {{lat|àccipiendi}} &#61; {{lat|Ego}} _ {{slc|no na<u>do</u> vejata}} &c.<br>
negativo _ {{slc|no nadapovejata|nonada desconocido}}.<br>
+
negativo _ {{slc|no nadapovejata}}.<br>
De Dativo _ {{lat|àccipiendo}}: {{slc|no nadopu|nonad...}} _ negativo<br>
+
De Dativo _ {{lat|àccipiendo}}: {{slc|no nadopu}} _ negativo<br>
{{slc|no nadadiopu|nonad...}}, ò por el futuro imperf.<sup>to</sup><br>
+
{{slc|no nadadiopu}}, ò por el futuro imperf.<sup>to</sup><br>
De àccusativo _ {{lat|ad <u>àccipiendu</u><sup>m</sup>}}: {{slc|no nadaveta|nonad...}}<br>
+
De àccusativo _ {{lat|ad <u>àccipiendu</u><sup>m</sup>}}: {{slc|no nadaveta}}<br>
negativo _ {{slc|no nada poveta|nonad...}}.<br>
+
negativo _ {{slc|no nada poveta}}.<br>
 
Principio de Presente: sigue el presente<br>
 
Principio de Presente: sigue el presente<br>
 
de indicativo àñadiendo antes de la vocal<br>
 
de indicativo àñadiendo antes de la vocal<br>
inicial una <u>{{slc|P}}.</u> {{lat|V.g.}} el que coge _ {{slc|no puda|desconocido}},<br>
+
inicial una <u>{{slc|P}}.</u> {{lat|V.g.}} el que coge _ {{slc|no puda}},<br>
{{lat|illa}} _ {{slc|no pado|desconocido}} _ Plur. _ {{slc|<u>no padade</u>|desconocido}}.
+
{{lat|illa}} _ {{slc|no pado}} _ Plur. _ {{slc|<u>no padade</u>}}.
  
 
<center><h2><u>Futuro en {{lat|Rus}}</u>.</h2></center>
 
<center><h2><u>Futuro en {{lat|Rus}}</u>.</h2></center>
{{lat|Âccepturs}}: {{lat|Ego}}: {{slc|no nadacodiji|nonada...}} _ tu _ {{slc|no cuada&#61;<br>
+
{{lat|Âccepturs}}: {{lat|Ego}}: {{slc|no nadacodiji}} _ tu _ {{slc|no cuada&#61;<br>
codicui|nokʷada..}} _ {{lat|ille}} _ {{slc|no adacodise|nokʷada...}} &c.<br><br>
+
codicui}} _ {{lat|ille}} _ {{slc|no adacodise}} &c.<br><br>
 
A eʃta cojugacion sigue {{slc|Junaja|hinaha}} _ Yo veo _<br>
 
A eʃta cojugacion sigue {{slc|Junaja|hinaha}} _ Yo veo _<br>
 
tu _ {{slc|Ji<u>cuaja</u>|hikʷaha}} _ {{lat|ille}} _ {{slc|Jioca|hiaha}} _ {{lat|illa}}_ {{slc|JiKaja|hixaha}}_
 
tu _ {{slc|Ji<u>cuaja</u>|hikʷaha}} _ {{lat|ille}} _ {{slc|Jioca|hiaha}} _ {{lat|illa}}_ {{slc|JiKaja|hixaha}}_
 
 
|
 
|
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revisión del 00:37 21 dic 2012

BNC/Manuscrito 230/fol 15v

fol 15r << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 16r

Trascripción

Imagen

impfto



perfto


Sing _ accipiam[1] : Ego[2] _ no nadaqua _ tu _ no=
cuadaqua
_ ille &c. non accipium _ no nadadiqua.
imperativo _ accipe _ no padi _ accipete no
padido
.
Sing. _ accepi _ no nadajioca _ tu no cuadajioca
ille &c.

Presente De Sujuntivo.

Àccipíam _ no nadaqueda: tu: no cuadaqueda &c.
negativo _ no nadadiqueda.

Preterito imperf.

Àccepíʃsem _ no nadajiocache: tu: no cuadajio=
cache
. infinitivo ut supra in 1,,a conjug.e

Gerundios.

De Genitivo: àccipiendi = Ego _ no nado vejata &c.
negativo _ no nadapovejata.
De Dativo _ àccipiendo: no nadopu _ negativo
no nadadiopu, ò por el futuro imperf.to
De àccusativo _ ad àccipiendum: no nadaveta
negativo _ no nada poveta.
Principio de Presente: sigue el presente
de indicativo àñadiendo antes de la vocal
inicial una P. V.g. el que coge _ no puda,
illa _ no pado _ Plur. _ no padade.

Futuro en Rus.

Âccepturs: Ego: no nadacodiji _ tu _ no cuada=
codicui
_ ille _ no adacodise &c.

A eʃta cojugacion sigue Junaja _ Yo veo _
tu _ Jicuaja _ ille _ Jioca _ illa_ JiKaja_



Manuscrito 230 BNC - fol 15v.jpg

fol 15r << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 16r

Referencias

  1. Tr. "tomar".
  2. Tr. "Yo".