Línea 22: | Línea 22: | ||
Muchos nombres no tienen plural, y en[=]<br> | Muchos nombres no tienen plural, y en[=]<br> | ||
tonces se valen de los numerales o de los adver=<br> | tonces se valen de los numerales o de los adver=<br> | ||
− | vios {{slc|<u>guindi</u>|C|gwĩdi | + | vios {{slc|<u>guindi</u>|C|gwĩdi|qʷĩdi|mucho (inanimado)}} <u>y</u> {{slc|fogoa|C|jobe|hobe|muchos (animado)}}, que significan mucho: {{lat|V.g.}} dos<br> |
hachas: {{slc|taitesa ñoite|C|totesa ñõaite|totesa ɲõaite|dos hachas}}; {{slc|guindi ñoaite|C|gwĩdi ñoaite|gʷĩdi ɲõaite [gʷĩndi ɲoaite]|muchas hachas}}, muchas {{slc|fogoá<br> | hachas: {{slc|taitesa ñoite|C|totesa ñõaite|totesa ɲõaite|dos hachas}}; {{slc|guindi ñoaite|C|gwĩdi ñoaite|gʷĩdi ɲõaite [gʷĩndi ɲoaite]|muchas hachas}}, muchas {{slc|fogoá<br> | ||
Chague|hobe cãũ}} muchos sancudos. | Chague|hobe cãũ}} muchos sancudos. |
Revisión del 04:19 7 ene 2013
BNC/Manuscrito 230/fol 3v
fol 3r << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 4r |
Trascripción |
Imagen | |||||||||||||||||
omiten el si[1] , y gua del Dativo, y el si del geni= Exemplo de los nombres |
Bonus | Bona | Bonum |
Baypodi | Baypocut | Bayé: l: bayete &c. |
Boni | Bone | Bona |
Baypaño comun de tres
V.g. buen hombre = | baypodi cocó |
buena muger = | baypocu Ñageu |
Buenos hombres = | Baypaño jinco |
Buenas mugeres | Baypaño ñate |
fol 3r << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 4r |
Referencias
- ↑ En la actualidad: di (Fon. -di), 'dativo'.
- ↑ En la actualidad: joxocha (Fon. hoxo-ca), 'yo hombre o soy hombre'.
- ↑ En la actualidad: ñaxu-cha (Fon. ɲaxu-ca), 'yo mujer o soy mujer'.
Nota: por lo general, la lengua sáliba recibe los morfemas de actante focalizado cuando hace referencia a oraciones de predicación esencial. El verbo ‘ser’ es el morfema de actante focalizado.. - ↑ En la actualidad: gwĩdi (Fon. qʷĩdi), 'mucho (inanimado)'.
- ↑ En la actualidad: jobe (Fon. hobe), 'muchos (animado)'.
- ↑ En la actualidad: totesa ñõaite (Fon. totesa ɲõaite), 'dos hachas'.
- ↑ En la actualidad: gwĩdi ñoaite (Fon. [[slc_fonologia::gʷĩdi ɲõaite [gʷĩndi ɲoaite]]]), 'muchas hachas'.