Línea 34: | Línea 34: | ||
masculíno.</h2></center> | masculíno.</h2></center> | ||
Nominativo= el hombre = {{slc|cocó|C|joxo|hoxo|el hombre}} = geniti.<sup>o</sup> del &c.<sup>a</sup><br> | Nominativo= el hombre = {{slc|cocó|C|joxo|hoxo|el hombre}} = geniti.<sup>o</sup> del &c.<sup>a</sup><br> | ||
− | {{slc|cocòsi|C|joxo-di|hoxo-di|al o para el hombre}}, Dativo para {{slc|cocósi}}, {{lat|v.<sup>l</sup>}} {{slc|cocó<u>gua</u>}}: Acusativo {{slc|cocó<br> sebacua | + | {{slc|cocòsi|C|joxo-di|hoxo-di|al o para el hombre}}, Dativo para {{slc|cocósi}}, {{lat|v.<sup>l</sup>}} {{slc|cocó<u>gua</u>}}: Acusativo {{slc|cocó<br> sebacua}} {{lat|si deſt}} contra el hombre. Vocat.<sup>o</sup> {{slc|cocó|C|joxo|hoxo|el hombre}}. Ablativo<br> |
{{slc|cococuí|C|joxo-gi|hoxo-gi|con el hombre}}, con el hombre: plur. los hombres nomina=<br> | {{slc|cococuí|C|joxo-gi|hoxo-gi|con el hombre}}, con el hombre: plur. los hombres nomina=<br> | ||
tivo. {{slc|Jinco|C|jῖxo|hĩxo [hĩŋxo]|gente}} &c. Va siguiendo en los demas casos<br> | tivo. {{slc|Jinco|C|jῖxo|hĩxo [hĩŋxo]|gente}} &c. Va siguiendo en los demas casos<br> |
Revisión del 14:43 8 ene 2013
BNC/Manuscrito 230/fol 3r
fol 2v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 3v |
Trascripción |
Imagen |
3,,
V.g. labranza de Pedro, Pedro aijoa omaijoa[1] ; Omaijoa Explicacion de los Nominativos, y Exem= |
fol 2v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 3v |
Referencias
- ↑ Nota: El término ‘labranza’ no es usual entre los sálibas, ellos emplean los vocablos ‘conuco’ o ‘cultivo’. Según los datos de la profesora Hortensia Estrada, sería:
- huna-ge Pedro
- cultivo-GEN/Pedro
- ‘el cultivo de Pedro’.
- ↑ Act. "Suya".
- ↑ En la actualidad: Pedro aixu ito (Fon. Pedro aixu ito), 'casa de Pedro'.
Nota: Se puede decir de dos maneras:- Pedro Ø-ĩxu-xu
- Pedro I.P3SM- casa-CN: hueco
- 'casa de Pedro'
- Pedro Ø-ai-xu ito
- Pedro/I.P3SM-posesivo-CN: hueco/casa
- 'casa de Pedro'.
- ↑ Act. "suya de él".
- ↑ En la actualidad: chĩxuxu (Fon. c-ĩxuxu), 'mi casa'.
- ↑ Act. "plural".
- ↑ Act. "plural".
- ↑ En la actualidad: joxo (Fon. hoxo), 'el hombre'.
- ↑ En la actualidad: joxo-di (Fon. hoxo-di), 'al o para el hombre'.
- ↑ En la actualidad: joxo (Fon. hoxo), 'el hombre'.
- ↑ En la actualidad: joxo-gi (Fon. hoxo-gi), 'con el hombre'.
- ↑ En la actualidad: jῖxo (Fon. hĩxo [hĩŋxo]), 'gente'.
- ↑ Act. "Nominativo".
- ↑ En la actualidad: ñaxu (Fon. ɲaxu), 'la mujer'.
- ↑ Los últimos caracteres de este término están reteñidos en el manuscrito.
- ↑ Tr. "Funciona, corre".
- ↑ En la actualidad: ñatu (Fon. ɲatu), 'las mujeres'.
- ↑ Tr. "Funciona, corre".
- ↑ Tr. "Como arriba".
- ↑ En la actualidad: mume.sẽxẽ ~ muna.sẽxẽ (Fon. mume.sẽxẽ ~ muna.sẽxẽ), 'el cielo'.
- ↑ En la actualidad: mume.sẽxẽ-na ~ muna.sẽxẽ-na (Fon. mume.sẽxẽ-na ~ muna.sẽxẽ-na), 'con el cielo'.