(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 41r |siguiente = fol 42r |foto = |texto = }}') |
|||
(No se muestran 9 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | {{column_3| | ||
+ | | | ||
+ | 24. '''Zepuyquyzyquy amisqua'''; ~ venirme àl pensamiento,<br> | ||
+ | dar en ello, advertirlo &c.<br> | ||
+ | 25. '''Zemisqua'''; ~ coger cosas derramadas, esparcidas.<br> | ||
+ | imperativo '''Biu''', {{lat|vel}} '''fiu''', '''mafie''' &c.<br> | ||
+ | 26. '''Aquihich a zemisqua'''; cuidar de algo.<br> | ||
+ | 27 '''Qu{{rec| |yscas z}}emisqua'''; ~ hacerse cimarron.<br> | ||
+ | 28. '''T{{rec| |apia}}szemisqua'''; ~ saltar las paredes.<br> | ||
+ | 29. '''Gu{{rec| |ên}} hûi zemisqua'''; ~ entrar dentro de la casa.<br> | ||
+ | 30 '''G{{rec| |uêc}} huî zemisqua'''; ~ {{lat|idem.}}<br> | ||
+ | 31. '''iûc{{rec| |ha}}hac amisqua'''; ~ darme enfermedad, enfermar.<br> | ||
+ | 32. '''Fiba{{rec| | cha}}hacamisqua'''; ~ entrarme aire.<br> | ||
+ | 33. '''Fibachahas amisqua'''; ~ darme aire.<br> | ||
+ | 34. '''Hischaque zemisqua'''; ~ hundirse en la tierra.<br> | ||
+ | 35. '''Etaquia zemisqua'''; ~ hundirse en el profundo.<br> | ||
+ | 36. '''Usuaque zemisqua'''; ~ hundirse en el lodo.<br> | ||
+ | 37. '''Ubinai zemisqua'''; ~ pasarse de un lado à otro.<br> | ||
+ | 38. '''Achicha ai amisqua'''; ~ pasalle el instrumento,<br> | ||
+ | ò la cosa de parte à parte.<br> | ||
+ | 39. '''Etaquia yquy zemisqua'''; ~ penetrar.<br> | ||
+ | 40. '''Ypquabie''','''z''', '''amisqua'''; ~ perderse alguna cosa.<br> | ||
+ | 41. '''Sua''','''z''', '''ai amisqua'''; ~ ponerse el sol.<br> | ||
+ | 42. '''Agyquy''' {{lat|vel}} '''agei zemisqua'''; ~ subir.<br> | ||
+ | 43. '''Hica chahac amisqua'''; ~ Romadizarse[.] | ||
+ | | | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | |||
}} | }} |
Revisión actual del 18:54 2 ene 2015
Manuscrito 2922 BPRM/fol 41v
fol 41r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 42r |
Trascripción | |||
|
fol 41r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 42r |