(Página reemplazada por '{{trascripcion 2914 |seccion = |anterior = 36v |siguiente = fol 37v |foto = |texto = {{der|37}}') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
{{der|37}} | {{der|37}} | ||
+ | Varios modos de negar que acompanyan a este verbo sum, es, fui: Fol. 37. | ||
+ | característico de este verbo, es la dicción cabu, que en el presente | ||
+ | n'ega en todos los pronombres. En los otros tiempos va entre el pro- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | nombre y la nota del tiempo. V. g.: Yo no soy, no tengo 6 no estoy. Au cabu. — Tu... Amoro cabu. — Aquel: yo no fui, no estuve, no tuve... Au cabu vey. — Tu... Amoro cabumey, &. — Futuro: Yo no seré, no estaré, no tendré... Au cabu veytaque. — Tu... Amoro mey-taque. — Et sic de cceteris. | ||
+ | El 2.°, no menos caracteristico que el 1.°, es con la dicción guate interpuesta. V. g.: Yo no soy, no tengo, no estoy... Auguatera. — Tu... Amoro guatema. — Aquel... Na, &. —Pretérito: Yo no fui, & .. Auguateney. — Tu... Amoro guatemey. — Aquel... Ney, &. — Futu¬ro: Auguateveytaque. — Tu... Mey. — Aquel... Ney, &. — Et sic de cceteris personis et temporibus. | ||
+ | El 3.°: la negación general, que es uá, va de ordinario con el subs-tantivo, deste modo: Uá-ná, uá cena, uá na roton... No hay, no lo hay, no hay mas. | ||
+ | |||
+ | Addltamentos pertenecientes al substantivo. | ||
+ | |||
+ | Monto norona... Alli está toda via. — Opupa norona... No vino toda via. — Yñororo tupuyaquema... El mismo tiene la puya. — Auró tupuyaqueva... Yo mismo tengo la puya. — Au irupa veyaime... Yo siempre soy 6 estoy bueno. — Mey... Tu. — Ney... Aquel, &. Aurógua, vel Auró uncaye... Yo mismo soy, estoy 6 lo digo. — Mu... Tu. — Nu... Aquel, &. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | PRIMERA CONJUGACIÓN DE LOS VERBOS ACABADOS EN UCl Y í/e | ||
+ | |||
+ | Yo ensenyo... Au semepaye. — Tu... Amoro memepaye. — Aquel.. • Moquine mepaye. — P.": Nos... Ana nemepaye, vel Nemepanya. Vos... Amonaro memepaye, vel Memepano. — Aquel.s... Neme-paye, vel Nemepaton. — Pret.° impf.0: Yo enseñava... Semepaco. Tu... Memepaco.— Aquel... Nemepaco. — N.os... Nemepaco, vel Nemepacon. — V.os... Memepaco, vel Pacón. — Aquel.s-• ■ Nemepaco, vel Pacón. — Pret.0 plusqpf.0: Yo havia ensenyado. • ■ Semepatoco, vel Semepaco. — Tu... Memepatoco, vel Paco, &• Variatis personis. — Pret.0 perf.°: Yo ensenyé... Semepay. — Tu.. • Memepay, &. Variatis personis. — Futuro: Yo ensenyaré .. Senie-pataque. — Tu... Memetaque, &. Ut sup. | ||
+ | |||
+ | Imperativo. | ||
+ | |||
+ | Ensenya. Tu... Emepaco. — Aq.1... Emepaco. — N.os... Quiscemepa-co. — V.os... Emepatoco. — Aquel.s... Emepatoco. | También se pueden anteponer los pronombres, como posponerlos, pues los in¬dios los acostumbran. | ||
+ | |||
+ | Optativo modo, tempore presentí. | ||
+ | |||
+ | Ojala yo ensenye... Semepari roconá, vel Aurocon semeparirá.— Tu... Memepari roconá, vel Amoro ron memeparirá. — Aq.1... Nemepari roconá, vel Moqui rocon nemeparirá. — Nos, vos, ide. Otro con quando: Quando yo ensenye... Au empari yaco. Sic in cceteris personis, mutatis pronominib.0 — Otro con aunque: Aunq.e yo ensenye... Au empari seme. Y assi va, con sola la variedad de los pronombres. — Pret.0 impf.0: Si yo ensenyera... Augua emepa-riaco. — Tu... Amoro gua. — Aq.1... Moquigua. Solo se varian las personas. — Otro llano: Yo ensenyara... Augua emepari | ||
+ | }} |
Revisión del 00:19 7 jun 2012
Manuscrito 2914 BPRM/fol 37r
36v << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 37v |
Trascripción |
37
Varios modos de negar que acompanyan a este verbo sum, es, fui: Fol. 37. característico de este verbo, es la dicción cabu, que en el presente n'ega en todos los pronombres. En los otros tiempos va entre el pro-
nombre y la nota del tiempo. V. g.: Yo no soy, no tengo 6 no estoy. Au cabu. — Tu... Amoro cabu. — Aquel: yo no fui, no estuve, no tuve... Au cabu vey. — Tu... Amoro cabumey, &. — Futuro: Yo no seré, no estaré, no tendré... Au cabu veytaque. — Tu... Amoro mey-taque. — Et sic de cceteris. El 2.°, no menos caracteristico que el 1.°, es con la dicción guate interpuesta. V. g.: Yo no soy, no tengo, no estoy... Auguatera. — Tu... Amoro guatema. — Aquel... Na, &. —Pretérito: Yo no fui, & .. Auguateney. — Tu... Amoro guatemey. — Aquel... Ney, &. — Futu¬ro: Auguateveytaque. — Tu... Mey. — Aquel... Ney, &. — Et sic de cceteris personis et temporibus. El 3.°: la negación general, que es uá, va de ordinario con el subs-tantivo, deste modo: Uá-ná, uá cena, uá na roton... No hay, no lo hay, no hay mas. Addltamentos pertenecientes al substantivo. Monto norona... Alli está toda via. — Opupa norona... No vino toda via. — Yñororo tupuyaquema... El mismo tiene la puya. — Auró tupuyaqueva... Yo mismo tengo la puya. — Au irupa veyaime... Yo siempre soy 6 estoy bueno. — Mey... Tu. — Ney... Aquel, &. Aurógua, vel Auró uncaye... Yo mismo soy, estoy 6 lo digo. — Mu... Tu. — Nu... Aquel, &.
Yo ensenyo... Au semepaye. — Tu... Amoro memepaye. — Aquel.. • Moquine mepaye. — P.": Nos... Ana nemepaye, vel Nemepanya. Vos... Amonaro memepaye, vel Memepano. — Aquel.s... Neme-paye, vel Nemepaton. — Pret.° impf.0: Yo enseñava... Semepaco. Tu... Memepaco.— Aquel... Nemepaco. — N.os... Nemepaco, vel Nemepacon. — V.os... Memepaco, vel Pacón. — Aquel.s-• ■ Nemepaco, vel Pacón. — Pret.0 plusqpf.0: Yo havia ensenyado. • ■ Semepatoco, vel Semepaco. — Tu... Memepatoco, vel Paco, &• Variatis personis. — Pret.0 perf.°: Yo ensenyé... Semepay. — Tu.. • Memepay, &. Variatis personis. — Futuro: Yo ensenyaré .. Senie-pataque. — Tu... Memetaque, &. Ut sup. Imperativo. Ensenya. Tu... Emepaco. — Aq.1... Emepaco. — N.os... Quiscemepa-co. — V.os... Emepatoco. — Aquel.s... Emepatoco. |
36v << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 37v |