De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 11: Línea 11:
 
Aca, ven aca .....<br>
 
Aca, ven aca .....<br>
 
Acabar lo empezado..... <br>
 
Acabar lo empezado..... <br>
 +
<br>
 
Acabar faltando..... <br>
 
Acabar faltando..... <br>
 
Acabarse, faltar.....  <br>
 
Acabarse, faltar.....  <br>
Línea 32: Línea 33:
 
Acelerar.....  <br>
 
Acelerar.....  <br>
 
Acepillar.....  <br>
 
Acepillar.....  <br>
Acercar.....  <br>
+
Acercar..... '''Nurrunidau, <br>
 
Acercarme.....  <br>
 
Acercarme.....  <br>
 
Acertar, hallar.....  <br>
 
Acertar, hallar.....  <br>
Línea 42: Línea 43:
 
'''Guaiare, jarra, Agíani, Agíabí.'''  <br>
 
'''Guaiare, jarra, Agíani, Agíabí.'''  <br>
 
'''Guaiare bituagi <nowiki>=</nowiki> Jiuyu Guayare'''  <br>
 
'''Guaiare bituagi <nowiki>=</nowiki> Jiuyu Guayare'''  <br>
'''Nunisau, Nubachua, Nubachuriayu.''' <br>
+
'''Nunisau, Nubachua, Nubachu-''' <br>
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''(-riayu.'''<br>
 
'''Nujucau''', {{lat|vel}}, '''Amarra uní.'''  <br>
 
'''Nujucau''', {{lat|vel}}, '''Amarra uní.'''  <br>
 
'''Nujucau''', {{lat|vel}}, '''Chaucuata.'''  <br>
 
'''Nujucau''', {{lat|vel}}, '''Chaucuata.'''  <br>
'''Nutabai, Nujutabenimí, Gichugiu,''' <br>
+
'''Nutabai, Nujutabenimí, Gi-'''<br>
'''Gichugíunariu.'''  <br>
+
'''chugiu, Gichugíunariu.'''  <br>
 
'''Riyarinamacachu'''.  <br>
 
'''Riyarinamacachu'''.  <br>
 
'''Guariqueno'''.  <br>
 
'''Guariqueno'''.  <br>
Línea 55: Línea 57:
 
'''Nuisayuba''', {{lat|vel}}, '''Nuisaiyu.'''  <br>
 
'''Nuisayuba''', {{lat|vel}}, '''Nuisaiyu.'''  <br>
 
'''Nubedau'''.  <br>
 
'''Nubedau'''.  <br>
'''Numananedau'''. <br>
+
'''Numananedau'''. <br>
 
'''Nucubaba'''.  <br>
 
'''Nucubaba'''.  <br>
 
'''Menesiba'''.  <br>
 
'''Menesiba'''.  <br>
 
'''Nuerratuedau, Nucacuedau,'''  <br>
 
'''Nuerratuedau, Nucacuedau,'''  <br>
'''Isacuini'''.  <br>
+
'''Ysacuini'''.  <br>
 
'''Camayi'''.  <br>
 
'''Camayi'''.  <br>
 
'''Camauní'''.  <br>
 
'''Camauní'''.  <br>
'''Nubaribaridau, Nuguariguaridau.'''  <br>
+
'''Nubaribaridau, Nuguariguari<sup>(dau</sup>.'''  <br>
 
'''Nuirrau'''.  <br>
 
'''Nuirrau'''.  <br>
'''Nurrunidau, Nurrimichaidau, Vrrí''' <br>
+
'''Nurrimichaidau, Vrrí-<sup>(-minuacani</sup>'''.  <br>
'''minuacani'''.  <br>
 
 
'''Vrruniuna, Vrrunichauna, Nurruniuba.'''  <br>
 
'''Vrruniuna, Vrrunichauna, Nurruniuba.'''  <br>
 
'''Nuino rinaco.'''  <br>
 
'''Nuino rinaco.'''  <br>

Revisión del 23:46 9 jun 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 2v

fol 2r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 3r

Trascripción

Abuso aguero.....
Aca, aqui.....
Aca, ven aca .....
Acabar lo empezado.....

Acabar faltando.....
Acabarse, faltar.....
A cada uno reparte.....

Acaecer.....
Azafate .....
Acallar.....
Acallarme.....
Acardenalado estoi .....
Aquerenciar.....
Aquerenciarse .....
Acarrear.....
Acariciar.....
Acatamiento mio.....
Asabache.....
Acechar.....
Acedia.....
Acedo, agrio.....
Acedarse.....
Acelerar.....
Acepillar.....
Acercar..... Nurrunidau,
Acercarme.....
Acertar, hallar.....
Acezar como los fatigados.....
Acerca de mi, Ó junto a mi.....
Achacar.....

Cayubacaíbe, vel, Ibirriu nubaba.
Guaiare, jarra, Agíani, Agíabí.
Guaiare bituagi = Jiuyu Guayare
Nunisau, Nubachua, Nubachu-
                           (-riayu.
Nujucau, vel, Amarra uní.
Nujucau, vel, Chaucuata.
Nutabai, Nujutabenimí, Gi-
chugiu, Gichugíunariu.
Riyarinamacachu.
Guariqueno.
Numanumayuní.
Numanumayua.
Muduchubatana.
Nuisedau.
Nuisayuba, vel, Nuisaiyu.
Nubedau.
Numananedau.
Nucubaba.
Menesiba.
Nuerratuedau, Nucacuedau,
Ysacuini.
Camayi.
Camauní.
Nubaribaridau, Nuguariguari(dau.
Nuirrau.
Nurrimichaidau, Vrrí-(-minuacani.
Vrruniuna, Vrrunichauna, Nurruniuba.
Nuino rinaco.
Seseyu nubaba.
Nutege.
Nuyau, Cababairricuna.

fol 2r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 3r

Referencias