(Página creada con «{{trascripcion 2922 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 78v |siguiente = fol 79v |foto = |texto = }}») |
|||
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | {{der|79.}} | ||
+ | Que te duele? '''mipquo iusuca'''? <br> | ||
+ | Qe le duele? '''Epquo iusuca'''? <br> | ||
+ | Que nombre le pondremos? '''Ipquo ahycaque chiha'''-<br> | ||
+ | '''nynga'''? <br> | ||
+ | Que tengo de comer? '''ipquo chasonga'''?<br> | ||
+ | Que traes? '''Ipquo masonga'''? <br> | ||
+ | Que truxiste? '''pquo mavaca'''? <br> | ||
+ | Que llevaste? '''ipquo manye'''? <br> | ||
+ | Que llevarás? '''ipquo masynga'''? <br> | ||
+ | Que haces, que no vienes? '''ipquo maquiscas vmnyzane'''<ref>Parece haber un acento circunflejo sobre la "v".</ref>? <br> | ||
+ | Que he hecho yo, que me han de dar? '''ipquo chaquyias'''<br> | ||
+ | '''chaguytynyngabe'''.<br> | ||
+ | Que es todo lo que se ha de hacer? '''ipqua fuyzo nquinga'''.<br> | ||
+ | Que es lo que tenemos que hacer? '''ipqua fuyzo chiquinga'''[.]<br> | ||
+ | Que importa? que aprovecha? '''ipquo achica'''.<br> | ||
+ | Que te hago? '''ipquo mahas chaquisca'''?<br> | ||
+ | Que quieres, que te haga? '''haque muy bganga maguisca''':<br> | ||
+ | Que me has de hacer? '''haco hycha vm gangabe'''?<br> | ||
+ | Que se ha de hacer de esto? '''Sis,z, haco anganga be'''? <br> | ||
+ | Que has de hacer de esto? '''haco sie,z, vm ganga be'''? <br> | ||
+ | Que has de hacer de mi? '''haco hycha vm ganga be'''? <br> | ||
+ | Que quieres hacer de ello? '''haco ys,z, vm ganga be'''? <br> | ||
+ | Que piensas<ref>Inicialmente se escribió "quieres".</ref> hacer de mi? '''haco hycha vm gango ma'''-<br> | ||
+ | '''guisca'''? <br> | ||
+ | Que será de mi? '''haco zegangabe'''? <br> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 18:45 25 jul 2012
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 79r
fol 78v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 79v |
Trascripción |
79.
Que te duele? mipquo iusuca? |
fol 78v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 79v |