m (Texto reemplaza - 'v.g.' a '{{lat|v.g.}}') |
m (Texto reemplaza - 'v.g.' a '{{lat|v.g.}}') |
||
Línea 12: | Línea 12: | ||
'''casacoreyija'''. Muger sucia = '''Ynegetua casacoreyuja'''.<br> | '''casacoreyija'''. Muger sucia = '''Ynegetua casacoreyuja'''.<br> | ||
{{lat|Ytt.}} Los participios de presente tienen su distinti-<br> | {{lat|Ytt.}} Los participios de presente tienen su distinti-<br> | ||
− | vo p.<sup>a</sup> femeninos racionales: {{lat|{{lat|v.g.}}}} el hombre q.<sup>e</sup> mira = <br> | + | vo p.<sup>a</sup> femeninos racionales: {{lat|{{lat|{{lat|v.g.}}}}}} el hombre q.<sup>e</sup> mira = <br> |
'''Guanecataberri Ycaberrí'''. La muger q.<sup>e</sup> mira = '''Yne'''-<br> | '''Guanecataberri Ycaberrí'''. La muger q.<sup>e</sup> mira = '''Yne'''-<br> | ||
'''getua Ycabechua'''. Y el participio de pretérito tiene<br> | '''getua Ycabechua'''. Y el participio de pretérito tiene<br> | ||
Línea 18: | Línea 18: | ||
{{lat|V.g.}} el hombre q.<sup>e</sup> yo miro = '''Guanecataberrí nuca'''-<br> | {{lat|V.g.}} el hombre q.<sup>e</sup> yo miro = '''Guanecataberrí nuca'''-<br> | ||
'''banicayi'''. La muger q.<sup>e</sup> yo miro = '''Ynegetua nuca'''-<br> | '''banicayi'''. La muger q.<sup>e</sup> yo miro = '''Ynegetua nuca'''-<br> | ||
− | '''banicayo'''. El plural no tiene distintivo. {{lat|{{lat|v.g.}}}} Ellaʃ<br> | + | '''banicayo'''. El plural no tiene distintivo. {{lat|{{lat|{{lat|v.g.}}}}}} Ellaʃ<br> |
miran = '''Nucabau'''. tambien queda notado que <br> | miran = '''Nucabau'''. tambien queda notado que <br> | ||
el verbo hace distincion p.<sup>a</sup> el femenino racional. <br> | el verbo hace distincion p.<sup>a</sup> el femenino racional. <br> | ||
− | {{lat|{{lat|v.g.}}}} ella mira = '''Rucabau'''. mas no en el plural. <br> | + | {{lat|{{lat|{{lat|v.g.}}}}}} ella mira = '''Rucabau'''. mas no en el plural. <br> |
Ellas miran = '''Nacabau'''. <br> | Ellas miran = '''Nacabau'''. <br> | ||
{{lat|Yttem}} á las criaturas irracionales les dan genero, no <br> | {{lat|Yttem}} á las criaturas irracionales les dan genero, no <br> |
Revisión del 16:26 24 ago 2012
Manuscrito 2910 BPRM/fol 10r
fol 9v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 10v |
Trascripción |
19
nino racional acaba en yuja. V.g. hombre limpio = Gua- |
fol 9v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 10v |