(No se muestra una edición intermedia de otro usuario) | |||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|45.}} | {{der|45.}} | ||
− | + | {{column_3| | |
+ | | | ||
32. Vosotros los Yndios quando estais solos soleis reir<br> | 32. Vosotros los Yndios quando estais solos soleis reir<br> | ||
asi &c. ~ '''mie muyscan achquis misuquenan'''<br> | asi &c. ~ '''mie muyscan achquis misuquenan'''<br> | ||
Línea 14: | Línea 15: | ||
34. Como te atreves tu à pecar? ~ '''ia hacaguens hẏsquie'''<br> | 34. Como te atreves tu à pecar? ~ '''ia hacaguens hẏsquie'''<br> | ||
'''umguens pecar umquysqua'''?<br> | '''umguens pecar umquysqua'''?<br> | ||
− | 35. Dios sabe todas las cosas pasadas, presentes<ref>La "s" aparece | + | 35. Dios sabe todas las cosas pasadas, presentes<ref>La "s" aparece representada como un pequeño apéndice de la última "e".</ref>, y<br> |
futuras; ~ '''Dios ipquavie azonuca chigysmia'''<br> | futuras; ~ '''Dios ipquavie azonuca chigysmia'''<br> | ||
'''nga fa aguecua''', '''nga fa chiquyhycanaia'''<br> | '''nga fa aguecua''', '''nga fa chiquyhycanaia'''<br> | ||
Línea 33: | Línea 34: | ||
41. Podrase desatar por de fuera? ~ '''faquis annysco'''<br> | 41. Podrase desatar por de fuera? ~ '''faquis annysco'''<br> | ||
'''chonocha'''? | '''chonocha'''? | ||
− | + | | | |
+ | }} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 02:29 22 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 45r
fol 44v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 45v |
Trascripción | |||
45.
|
fol 44v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 45v |