(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 15: | Línea 15: | ||
El futuro se forma del futuro afirmatibo quítando<br> | El futuro se forma del futuro afirmatibo quítando<br> | ||
la particula '''nga''', o; '''nynga''', y poniendo en su lugar<br> | la particula '''nga''', o; '''nynga''', y poniendo en su lugar<br> | ||
− | la negaçìon, '''zinga''', Como '''zebquyzinga''', no lo hare. '''Ze'''[-]<br> | + | la negaçìon, '''zinga''', Como '''zebquyzinga''', no lo hare. '''{{cam1|Ze'''[-]<br> |
− | ''' | + | '''guitysznga'''|Zeguityzinga}}. no hazotare =<br> |
Del ymperatibo ya dijimos que no abia otro tíempo <br> | Del ymperatibo ya dijimos que no abia otro tíempo <br> | ||
mas del futuro negatibo, Como '''vmquyzinga''', no lo â[-]<br> | mas del futuro negatibo, Como '''vmquyzinga''', no lo â[-]<br> | ||
Línea 34: | Línea 34: | ||
bo de futuro mudando la particula '''ga''', en '''guepqua''' <br> | bo de futuro mudando la particula '''ga''', en '''guepqua''' <br> | ||
abrebiando la penultima Como El que no abra de <br> | abrebiando la penultima Como El que no abra de <br> | ||
− | aser, '''abquyzinguepqua'''. El suſtantivo se dise en la<br> | + | aser, '''abquyzinguepqua'''. El {{cam|suſtantivo|subiuntiuo}} se dise en la<br> |
− | forma | + | forma çiguiente, '''zebquysquazacan''', ʃí yo no eſtoi haz.<sup>do</sup> <br> |
{{der|'''vmquyʃca,'''}} | {{der|'''vmquyʃca,'''}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 01:29 3 ene 2015
BNC/Raro Manuscrito 158/Gramática/fol 22r
fol 21v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 22v |
Trascripción |
Imagen |
22
negatibo a de deçir, zeguza no lo e dicho. y lo mis[-] vmquyʃca,
|
fol 21v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 22v |