De Colección Mutis
(Página reemplazada por '{{trascripcion 2929 |seccion = |anterior = fol 2v |siguiente = fol 3v |foto = |texto = }}') |
|||
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | {{der|3}} | |
+ | {{cuadricula | ||
+ | |'''Cafi''' = el abujero.|tar lo escrito tamb.<sup>n</sup> se dice = '''<u>mecoc</u>'''. | ||
+ | |'''Yat cafi''' = la ventana de la casa.|'''Mei''' = mirad. | ||
+ | |'''Ponze''' = el rincon.|'''Tinc''' = la nuca. | ||
+ | |'''Yat ponze''' = el rincon de la casa, ó |'''Patel hostiam anzquiscote''' = En al- | ||
+ | |lo escuro de ella.|zando el Padre la hostia. | ||
+ | |'''Ponzeño''' = no hagais obscuro.|'''Buchaz vrá''' = Nace, ó está nacíendo, | ||
+ | |'''Xsagnuend''' = volver.|hablando de cosa inanimada. | ||
+ | |'''Yõcot''' = la pluma.|'''Exs''' = nacer el cabello. | ||
+ | |'''tatte''' = la garza.|'''Exs''' = la coca. | ||
+ | |'''tatte yocot''' = la pluma de garza.|'''Oxsa''' = la señora. | ||
+ | |'''Ana piz yafi zuen dondicha''' = Este|'''Oxsa nau nactengo''' = se parecia Srā. | ||
+ | |hombre és visco. |'''Yaguẽ''' = los frios y calenturas. | ||
+ | |'''Anâ oy, yaficot indicha''' = Esta|'''Tes''' = la nigua antes de entrarse. | ||
+ | |muger és tuerta. |Despues se llama = '''Quima'''. | ||
+ | |'''Xsilal''' = la granadilla.|'''Pampa''' = la pulga. | ||
+ | |'''Quenatau''' = lo mismo.|'''Ojicuet''' = la frente. | ||
+ | |'''Couetil''' = el chilacô.|'''Toza''' = la muela. | ||
+ | |'''Majhiachquitoc''' = muger p.<sup>a</sup> q.<sup>e</sup>|'''Ĩnz''' = la nariz. | ||
+ | |te embijaste.|'''Ayocu''' = la barba. | ||
+ | |'''Majhiangtoc''' = hombre p.<sup>a</sup> q.<sup>e</sup>|'''Vichachi''' = el arbol de Lechero. | ||
+ | |te pintasteis.|'''Yaxs''' = el de la borrachera. | ||
+ | |'''Mecoc''' = limpiad. Para mandar tex- |'''Acans''' = las ortigas.}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 18:37 10 nov 2012
Manuscrito 2929 BPRM/fol 3r
fol 2v << Anterior | Manuscrito 2929 BPRM | Siguiente >> fol 3v |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3
|
fol 2v << Anterior | Manuscrito 2929 BPRM | Siguiente >> fol 3v |