De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 3 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion 2914
 
{{trascripcion 2914
 
|seccion =
 
|seccion =
|anterior = 25v
+
|anterior = fol 25v
 
|siguiente = fol 26v
 
|siguiente = fol 26v
 
|foto =  
 
|foto =  
 
|texto =
 
|texto =
{{der|26}}
+
 
Tener. Yo tengo... '''Augua''', ''V''. '''Sapoÿa'''. Que tienes?... '''Oti moro ma'''? Ten esso... '''En apoÿco''', ''V''. '''Ipinaco'''. Tenlo duro... '''Penapeÿco se'''. Yo tengo... '''Au morora'''.<br>  
+
{{der|26.}}
Tenor. Vide Modo y Como.<br>
+
{{sangria}}
Término, fin y ultimo... '''Imatiri ná'''. Ya estoÿ en el fin y ultimo tér¬mino de la vida... '''Au irombori se''', V. '''Au nuro imatiri irombo nà'''. Hasta alla al ultimo... '''Monopo imatiri'''.<br>
+
Tener; yo tengo_ _ '''augua'''{{in|{{lat|v.}} '''sapoÿa'''}}. Que tíenes? '''Otí moro '''? Ten esso '''en apoÿco'''. {{lat|v.}}<br>
Texer... '''Icaco''', ''V''. '''Icanembo'''.<br>
+
'''ipinaco'''. Tenlo duro _ '''Penapeÿco se'''. Yo tengo _ '''au morora'''.<br>  
Tia... '''Pipi'''.-Tio... '''Yari'''.<br>
+
 
Tiempo. Tiempo ha... '''Pennaro'''. Tiempo seco... '''Imeneuatí guapo'''.
+
Tenor, vide modo, y como.<br>
Quanto tiempo ha?... '''Otibaÿaco'''?<br>  
+
 
Tierna cosa... '''Securime''', ''V''. '''Isacramena''', ''V''. '''Isacramena eÿpanoronà'''.<br>
+
Termino, fin, y ultimo_ _ '''Imatírí nà'''. Ya estoÿ en el fin, y ultímo termino de la <br>
Tierra... '''Nono'''. En tierra... '''Nono po''', ''V''. '''Nono taca'''.Cavar la tierra... '''Nono amícare'''. Tierra blanca... '''Taua'''. Colorada... '''Tecamire'''. — Na tierra... '''Cononare''', ''V''. '''Nananonarí'''. Con tierra blanca... '''Tauaque'''. Vide Blanquear, Casa. Yo soy criollo de la tierra rio mi amo... '''Au Miamo po epo'''. En las entranÿas de la Tierra o barriga esta el Infierno... '''Nono irotarnaca Infierno que neyná'''.
+
vida _ '''Au irombori se''', {{lat|v.}} '''au nuro imatiri irombo nà'''. Hasta alla al ul-<br>
Tieso, ô duro... '''Topena'''. Vide Fuerte, Parado. Tigre... '''Caycuxí'''.<br>
+
timo _ '''Monopo Imatirí'''.<br>
Tigeras de cortar... '''Veraxi'''. De madera de casa... '''Aporitotopo'''. <br>
+
 
Tímido... '''Tinariquen'''. Tinaja... '''Samácu'''.<br>
+
Texer_ _  '''Icaco''', {{lat|v.}} '''Icanembo'''.<br>
Tinÿa... '''Icareyratopo'''. Tinÿoso... '''Icaraÿpun'''. <br>
+
 
Tirar... Icusnaco. Yo tiro... '''Secuÿnaÿ'''. Tison de candela... '''Guastopo'''.
+
Tia_ _ '''Pipi'''. ~ Tio _ '''Ÿarí'''.<br>
Tocar ô pertenecer. Me pertenece... '''Aume'''. Vide Miò, Tuyo y Aquel.<br>
+
 
Tocar: Toco... '''Simoroaÿ'''. Toca tu... '''Imoroaco'''. Has tocado?...
+
Tiempo; tiempo ha_ _  '''Pennaro'''. Tiempo seco _ '''Ímeneuatí guapo'''. Quanto tíem-<br>
'''Mapoy'''? —No. . '''Anapoÿpaneÿ'''. —No se puede tocar... '''Apospane'''. Tocho. Vide Tonto.<br>
+
po ha? '''Otibaÿaco'''?<br>  
Toda Vía?... '''Ironoroyaco'''?, ''V''. '''Coromoro ma'''? Todavía eres malo... '''Coromoro ma amoro yaguame'''.<br>
+
 
Todos... '''Pasporo'''. Todos juntos... '''Pasporo timón que'''. Todos han de creer... '''Pasporo amuycare'''. Todo lo he dado... '''Pasporo siriy'''. Todo es tuyo... '''Pasporo aporemo má''', ''V''. '''Pasporo irupun'''. Todo lo se... '''Au pasporo sucuya'''. Todo se me acaba... Pasporo nimasa se. Todo lo he gastado... '''Pasporo simacay'''.<br>
+
Tierna cosa_ _  '''Securime''', {{lat|v.}} '''siacramena''', {{lat|v.}} '''Isacramena eÿpanoronà'''.<br>
Tomar... '''Apoyri'''. Yo tomo... '''Au sapoÿÿa''', ''V''. '''Au morara'''.Toma... '''Ene eico''', ''V''. '''Apoÿco'''. Vide Coger, Hurtar.
+
 
Tonto... '''Tuaropun'''.
+
Tierra_ _ '''Nono'''. En tierra _ '''Nono po''', {{lat|v.}} '''Nono taca'''. Cavar la tíerra _ '''Nono'''<br>
Tonar ó truenos.... '''Cunemero'''.<br>
+
'''amicare'''. Tierra blanca _ '''Taua'''. Colorada _ '''Tecamire'''. N.<sup>tra</sup> tierra<br>
Torcer... '''Epeyre'''. Tuerce tu... '''Epeyco'''. Yo tuerzo... '''Sepeya'''.
+
_ '''cononare''', {{lat|v.}} '''Nananonari'''. Con tíerra blanca _ '''Tauaque''', vide Blan-<br>
Torcido... '''Tepeyya'''. Vide Hilo. <br>
+
quear, Casa. Yo soÿ criollo de la tierra de mi amo _ '''Au Miamo po epo'''. <br>
Torta de cassave... '''Equeypo''', ''V''. Arepa. Tortilla, ave... '''Cucurue'''.<br>
+
En las entranÿas de la tíerra, õ barriga està el Infierno _ '''Nono irotar'''-<br>
Tortuga... '''Orara'''. Tortuga pequenÿa... '''Taraqueÿ'''.<br> Toz... Átono. Tozer... '''Atono morocari'''.<br>
+
'''naca, Infierno queneÿnà'''.<br>
Trabajar... '''Tamamine'''. Yo trabajo... '''Tamamineua'''. — El trabajo ó labor... Ipocoa. No trabajas?... '''Tamamime careva'''? Trazar. Vide Señalar.<br>
+
 
Traher. Que trahes?... '''Etimenepuy'''? Trahe esso... '''Moro ameneco'''.<br>
+
Tieso, õ duro_ _ '''Topena''', vide fuerte, Parado. ~ Tigre_ _ '''Caÿcuxí'''.<br>
Traÿgan... '''Amenescoco.''' Esto traygo... '''Ene senepuÿ'''. — Traxe...
+
 
'''Senepuy'''. Mas que no quiera, trahelo... '''Penapecore eicoto'''.<br>
+
Tigeras de cortar_ _ '''Veraxi'''.// De madera de Casa _ '''Aporito{{in|to}}po'''. <br>
Tragar... '''Enasa se'''. No puedo tragar... '''Enasapaua se'''. Vide Comer.<br>  
+
 
Traginar. Vide Cargar, Llevar, Traher. <br>
+
Tìmido_ _  '''Tinariquen'''. ~ Tinaja_ _ '''samàcu'''.<br>
Tramar alguna picardía. Vide Penzar.- Tramoÿa. Vide Enganÿo.
+
 
 +
Tinÿa_ _ '''Icareÿratopo'''. Tinÿoso _ '''Icaraÿpun'''. <br>
 +
 
 +
Tirar_ _ '''Icusnaco'''. Yo tíro _ '''Secuÿnaÿ'''. ~ Tison de Candela_ _ '''Guastopo'''.<br>
 +
 
 +
Tocar, ô pertenecer: Me pertenece_ _ '''Aume'''. Vide Mio, Tuÿo y aquel.<br>
 +
 
 +
Tocar: toco_ _ '''Simoroaÿ'''. Toca tu _ '''Imoroaco'''. Has tocado?_ '''Mapoÿ'''? No _ '''Ana'''-<br>
 +
'''poÿpaneÿ'''. No se puede tocar _ '''Apospane'''. ~ Tocho _ vide tonto.<br>
 +
 
 +
Todavia?_ _  '''Ironoroyaco'''? {{lat|v.}} '''coromoro mà'''? Todavía eres malo =  '''Coromo'''-<br>
 +
'''ro ma amoro yaguame'''.<br>
 +
 
 +
Todos_ _ '''Pasporo'''. Todos juntos _ '''Pasporo timonque'''. Todos han de creer _ '''Paspo'''-<br>
 +
'''ro amuÿcare'''. Todo lo he dado _ '''Pasporo Siríÿ'''. Todo es tuÿo _ '''Pasporo'''<br>
 +
'''aporemo mà''', {{lat|v.}} '''pasporo irupun'''. Todo lo se _ '''au pasporò sucuya'''. <br>
 +
Todo se me acaba _ '''Pasporo nimasa se'''. Todo lo he gastado _ '''Pasporo simacaÿ'''.<br>
 +
 
 +
Tomar_ _ '''Apoÿri'''. Yo tomo _ '''au sapoÿÿa''', {{lat|v.}} '''au marora'''. Toma _ '''ene eico''', <br>
 +
{{lat|v.}} '''apoÿco''', vide coger, hurtar. ~ Tonto_ _ '''Tuaropun'''.<br>
 +
 
 +
Tonar, ō truenos_ _  '''Cunemero'''.<br>
 +
 
 +
Torcer_ _  '''Epeÿre'''. Tuerce tu _ '''Epeyco'''. Yo tuerzo _ '''sepeÿa'''. Torcido _ '''Tepeÿÿa''', vid. hilo.<br>
 +
 
 +
Torta de cassave_ _ '''equeÿpo''', {{lat|v.}} '''Arepa'''. ~ Tortula ave _ '''Cucurue'''.<br>
 +
 
 +
Tortuga_ _  '''Orara'''. Tortuga pequenÿa _ '''Taraqueÿ'''.<br>  
 +
 
 +
Toz_ _  '''Atono'''. Tozer _ '''Atono Morocarí'''.<br>
 +
 
 +
Trabajar_ _ '''Tamamíne'''. Yo trabajo _ '''Tamamineua'''. el trabajo, ô labor<br>
 +
_ '''Ipocoa'''. No trabajas? '''Tamamime careva'''? ~ Trazar vide señalar.<br>
 +
 
 +
Traher; que trahes? _ '''Etimenepuÿ'''? Trahe esso _ '''Moro ameneco'''.<br>
 +
 
 +
Traÿgan _ '''amenescoco.''' Esto traÿgo _ '''ene senepuÿ'''. Traxē _ '''Senepuÿ'''.<br>
 +
Mas que no quiera, trahelo _ '''Penapecore eicoto'''.<br>
 +
 
 +
Tragar_ _ '''enasa se'''. No puedo tragar _ '''enasapaua se''', vide Comer.<br>
 +
 +
Traginar; vide cargar, llevar, traher. <br>
 +
 
 +
Tramar alguna picardia; vide penzar. ~ Tramoÿa, vide Enganyo.
 +
{{f_sangria}}
 
}}
 
}}

Revisión actual del 16:24 18 nov 2012

Manuscrito 2914 BPRM/fol 26r

fol 25v << Anterior   | Manuscrito 2914 BPRM |   Siguiente >> fol 26v

Trascripción

26.

Tener; yo tengo_ _ augua˰v. sapoÿa. Que tíenes? Otí moro mà? Ten esso _ en apoÿco. v.
ipinaco. Tenlo duro _ Penapeÿco se. Yo tengo _ au morora.

Tenor, vide modo, y como.

Termino, fin, y ultimo_ _ Imatírí nà. Ya estoÿ en el fin, y ultímo termino de la
vida _ Au irombori se, v. au nuro imatiri irombo nà. Hasta alla al ul-
timo _ Monopo Imatirí.

Texer_ _ Icaco, v. Icanembo.

Tia_ _ Pipi. ~ Tio _ Ÿarí.

Tiempo; tiempo ha_ _ Pennaro. Tiempo seco _ Ímeneuatí guapo. Quanto tíem-
po ha? Otibaÿaco?

Tierna cosa_ _ Securime, v. siacramena, v. Isacramena eÿpanoronà.

Tierra_ _ Nono. En tierra _ Nono po, v. Nono taca. Cavar la tíerra _ Nono
amicare. Tierra blanca _ Taua. Colorada _ Tecamire. N.tra tierra
_ cononare, v. Nananonari. Con tíerra blanca _ Tauaque, vide Blan-
quear, Casa. Yo soÿ criollo de la tierra de mi amo _ Au Miamo po epo.
En las entranÿas de la tíerra, õ barriga està el Infierno _ Nono irotar-
naca, Infierno queneÿnà.

Tieso, õ duro_ _ Topena, vide fuerte, Parado. ~ Tigre_ _ Caÿcuxí.

Tigeras de cortar_ _ Veraxi.// De madera de Casa _ Aporito˰topo.

Tìmido_ _ Tinariquen. ~ Tinaja_ _ samàcu.

Tinÿa_ _ Icareÿratopo. Tinÿoso _ Icaraÿpun.

Tirar_ _ Icusnaco. Yo tíro _ Secuÿnaÿ. ~ Tison de Candela_ _ Guastopo.

Tocar, ô pertenecer: Me pertenece_ _ Aume. Vide Mio, Tuÿo y aquel.

Tocar: toco_ _ Simoroaÿ. Toca tu _ Imoroaco. Has tocado?_ Mapoÿ? No _ Ana-
poÿpaneÿ. No se puede tocar _ Apospane. ~ Tocho _ vide tonto.

Todavia?_ _ Ironoroyaco? v. coromoro mà? Todavía eres malo = Coromo-
ro ma amoro yaguame.

Todos_ _ Pasporo. Todos juntos _ Pasporo timonque. Todos han de creer _ Paspo-
ro amuÿcare. Todo lo he dado _ Pasporo Siríÿ. Todo es tuÿo _ Pasporo
aporemo mà, v. pasporo irupun. Todo lo se _ au pasporò sucuya.
Todo se me acaba _ Pasporo nimasa se. Todo lo he gastado _ Pasporo simacaÿ.

Tomar_ _ Apoÿri. Yo tomo _ au sapoÿÿa, v. au marora. Toma _ ene eico,
v. apoÿco, vide coger, hurtar. ~ Tonto_ _ Tuaropun.

Tonar, ō truenos_ _ Cunemero.

Torcer_ _ Epeÿre. Tuerce tu _ Epeyco. Yo tuerzo _ sepeÿa. Torcido _ Tepeÿÿa, vid. hilo.

Torta de cassave_ _ equeÿpo, v. Arepa. ~ Tortula ave _ Cucurue.

Tortuga_ _ Orara. Tortuga pequenÿa _ Taraqueÿ.

Toz_ _ Atono. Tozer _ Atono Morocarí.

Trabajar_ _ Tamamíne. Yo trabajo _ Tamamineua. el trabajo, ô labor
_ Ipocoa. No trabajas? Tamamime careva? ~ Trazar vide señalar.

Traher; que trahes? _ Etimenepuÿ? Trahe esso _ Moro ameneco.

Traÿgan _ amenescoco. Esto traÿgo _ ene senepuÿ. Traxē _ Senepuÿ.
Mas que no quiera, trahelo _ Penapecore eicoto.

Tragar_ _ enasa se. No puedo tragar _ enasapaua se, vide Comer.

Traginar; vide cargar, llevar, traher.

Tramar alguna picardia; vide penzar. ~ Tramoÿa, vide Enganyo.

fol 25v << Anterior   | Manuscrito 2914 BPRM |   Siguiente >> fol 26v

Referencias