Línea 11: | Línea 11: | ||
Acostarse de lado = '''[Q]uyche<ref>En Quesada, "'''Z'''uyche".</ref> izasqua'''.<br> | Acostarse de lado = '''[Q]uyche<ref>En Quesada, "'''Z'''uyche".</ref> izasqua'''.<br> | ||
− | Acostado estar de lado = '''[Q]uyche<ref>En Quesada, " | + | Acostado estar de lado = '''[Q]uyche<ref>En Quesada, "'''Z'''uyche".</ref> izone'''.<br> |
Acostarse boca arriba = '''Ybcac'''. ''l''. '''hischasizasqua'''. ''l''. '''hyquyizasqua'''.<br> | Acostarse boca arriba = '''Ybcac'''. ''l''. '''hischasizasqua'''. ''l''. '''hyquyizasqua'''.<br> |
Revisión del 04:54 2 ene 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 3r
fol 2v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 3v |
Trascripción |
3
Acostado estar = Hychasizone. Acostarse de lado = [Q]uyche[1] izasqua. Acostado estar de lado = [Q]uyche[2] izone. Acostarse boca arriba = Ybcac. l. hischasizasqua. l. hyquyizasqua. Acostado estar boca arriba = Ybcac izone. l. hyquyizone. Acostarse boca abajo = Sacafihista izasqua. l. fihisqua fi- Acostarse encorbado = iosque izasqua. Acostado estar de esta manera = iosque azone. Acostumbrarse = Ysatyny. l. a apquaque[3] zegasqua. l. aap- Acrecentar = Yquy zebgyisuca. Acrecentarse, neutro = Yquyagyisuca. l. Ynazysqua. Di- A cuestas poner = Agahanbzasqua. Neutros correlati- Acusar = Zebʃipquasuca. l. Zebsipqua gosqua. |
fol 2v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 3v |