Línea 30: | Línea 30: | ||
Larrumbide Vecino de {{top|Maracaibo}}, por cuia mano se so-<br> | Larrumbide Vecino de {{top|Maracaibo}}, por cuia mano se so-<br> | ||
licitaron = S.<sup>r</sup> D.<sup>n</sup> Fran.<sup>co</sup> de Larrumbide_<br> | licitaron = S.<sup>r</sup> D.<sup>n</sup> Fran.<sup>co</sup> de Larrumbide_<br> | ||
− | Mui Señor mio = Remito | + | Mui Señor mio = Remito à Vm su encargo de los Ydio-<br> |
mas de los Yndios, y siento mucho el q.<sup>e</sup> no vaya cum-<br> | mas de los Yndios, y siento mucho el q.<sup>e</sup> no vaya cum-<br> | ||
plidamente; lo q.<sup>e</sup> no me ha sido posible conseguir en<br> | plidamente; lo q.<sup>e</sup> no me ha sido posible conseguir en<br> | ||
Línea 37: | Línea 37: | ||
que los Yndios de {{top|Perijá}} q.<sup>e</sup> son de otros Ydiomas, todos son<br> | que los Yndios de {{top|Perijá}} q.<sup>e</sup> son de otros Ydiomas, todos son<br> | ||
Jovenes, nacidos, y criados, e instruidos en Español, olvi-<br> | Jovenes, nacidos, y criados, e instruidos en Español, olvi-<br> | ||
− | dados de la Lengua de sus Padres = Dios gūe | + | dados de la Lengua de sus Padres = Dios gūe a Vm. feliceʃ,<br> |
y m.<sup>s</sup> a.<sup>s</sup> De este Su Hosp.<sup>o</sup> (de {{top|Maracaibo}}) Quien es aff.<sup>mo</sup> apas.<sup>do</sup><br> | y m.<sup>s</sup> a.<sup>s</sup> De este Su Hosp.<sup>o</sup> (de {{top|Maracaibo}}) Quien es aff.<sup>mo</sup> apas.<sup>do</sup><br> | ||
Serv.<sup>or</sup> y devoto Capellan = Fr. Fran.<sup>co</sup> Xav.<sup>r</sup> de Alfaro Capuchino = | Serv.<sup>or</sup> y devoto Capellan = Fr. Fran.<sup>co</sup> Xav.<sup>r</sup> de Alfaro Capuchino = |
Revisión del 15:18 15 nov 2012
Manuscrito 2925 BPRM/fol 14r
fol 13v << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 14v |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||
14
Copia de Carta con q.e el P.e Prefecto, ó Presid.te del Hospicio de |
fol 13v << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 14v |
Referencias
- ↑ Sello de la Real Biblioteca [RB].