m (Texto reemplaza - 'Vide' a '''Vide''') |
|||
Línea 36: | Línea 36: | ||
Romadizo tener = '''hua chahan asucune'''.<br> | Romadizo tener = '''hua chahan asucune'''.<br> | ||
− | Roncar = Vide resollar.<br> | + | Roncar = ''Vide'' resollar.<br> |
Ruga = '''quynta'''. ''l''. '''ziquy'''. | Ruga = '''quynta'''. ''l''. '''ziquy'''. | ||
}} | }} |
Revisión del 01:30 28 sep 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 64v
fol 64r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 65r |
Trascripción |
Rozar en zabana = Zebzo sysuca. activo. l. izosygos-
qua. neutro. y asi dicen _ itabzo sysuca, labro mí Rociar con la boca = yquy Zebtuhutusuca. Rociar con otra cosa = yquy zebchahasuca. advier- Rodar = Zebenansuca. Rodilla = gota. Roer = proprie es estregar y apañar vna cosa mojada= Roer, proprie = bzonequesuca. Rogar, este es rogar llorando = ahuich quyze- Romadizo = Hũa, l. haza huã. l. huã haza. Romadizarse = Hua cha ha ca misqua. l. chaan azasqua. Romadizo tener = hua chahan asucune. Roncar = Vide resollar. |
fol 64r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 65r |
Referencias
- ↑ Traducir.