De Colección Mutis
Línea 26: | Línea 26: | ||
|'''Kachiyahá'''?|Ya comiste? | |'''Kachiyahá'''?|Ya comiste? | ||
|'''Kabujibi'''?|Ya te vas? | |'''Kabujibi'''?|Ya te vas? | ||
− | |'''Quixarani'''.|Vamos | + | |'''Quixarani'''.|Vamos lexos[.] |
|'''Pará nanqueanca'''.|nada traigo. | |'''Pará nanqueanca'''.|nada traigo. | ||
|'''Rica vcha naga quehi'''.|Tu eres valiente. | |'''Rica vcha naga quehi'''.|Tu eres valiente. | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 18:41 3 oct 2012
Manuscrito 2912 BPRM/fol 17r
fol 16v << Anterior | Manuscrito 2912 BPRM | Siguiente >> fol 17v |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17
|
fol 16v << Anterior | Manuscrito 2912 BPRM | Siguiente >> fol 17v |
Referencias
- ↑ Creemos debió ser "llanto". Sin embargo, "llauto" puede ser un quechuismo derivado de "llaugtu", cuyo significado es "corona o diadema" (Levinsohn, Maffla & Tandioy, 2006).