De Colección Mutis
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{der|7 [9<ref>Esta debía ser la numeración correcta si comparamos los contenidos con el II/2928.</ref>]}} | {{der|7 [9<ref>Esta debía ser la numeración correcta si comparamos los contenidos con el II/2928.</ref>]}} | ||
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | lo que és de tu companero. | + | |lo que és de tu companero.|'''chá pecaque. Diosna ñácha''' |
− | + | |Todas estas palabras se juntan en|'''itacue guindin, Neguexs''' | |
− | + | |dos. queriendo á Dios sobre todo, y āl|'''cuècue nahuèi guendin'''. | |
− | + | |compañero, como á nosotros miʃmos.|}} | |
− | | | ||
− | '''chá pecaque. Diosna ñácha''' | ||
− | '''itacue guindin, Neguexs''' | ||
− | '''cuècue | ||
− | }} | ||
<center><h3> El Catecismo</h3></center> | <center><h3> El Catecismo</h3></center> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | {{cuadricula | ||
+ | |P. Hay Dios?|P. '''Dios òpna?''' | ||
+ | |R. Dios hay.|R. '''Dios opa'''. | ||
+ | |P. Donde está Dios?|P. '''Dios matè òpna?''' | ||
+ | |R. En el cielo, en la tierra, y<br> | ||
+ | en todas partes|R. '''Cièlote, Quiguete èpe-'''<br> | ||
+ | '''coña'''. | ||
+ | |P. Quien es Dios?|P. '''Dios Quimn?''' | ||
+ | |R. La Santiʃsima Trinidad.|R. '''Santiʃsima Trinidad.''' | ||
+ | |P. Quien és la Santiʃsima Trinidad.|P. '''Santiʃsima Trinidad quimn? | ||
+ | |R. Dios Padre, Dios hijo, Dios<br> Espiritu Santo, tres personas, <br> y un solo Dios Criador del Cíelo,<br> de la Tierra, y de todo.|R. '''Dios Nei, Dios Nechic, Dios'''<br> '''Espiritu Santo, tec Nas, nàs-'''<br> '''quipà guitech chá Dios, Cíelo,'''<br> '''quigue, ē peocoña taquinas.''' | ||
+ | |P. El Padre és Dios?|P. '''Nei Diosna?''' | ||
+ | |R. Dios és.|R. '''Dios à'''. | ||
+ | |P. El Hijo és Dios? |P. '''Nechic Diosna'''?}} | ||
}} | }} |
Revisión del 19:03 10 nov 2012
Manuscrito 2929 BPRM/fol 7r
fol 6v << Anterior | Manuscrito 2929 BPRM | Siguiente >> fol 7v |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||
7 [9[1] ]
El Catecismo
|
fol 6v << Anterior | Manuscrito 2929 BPRM | Siguiente >> fol 7v |
Referencias
- ↑ Esta debía ser la numeración correcta si comparamos los contenidos con el II/2928.