De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =  
 
|texto =  
  
{{slc|<u>coa</u>}}: {{lat|ille}} - {{slc|ñongoa}}: {{lat|illa}}: {{slc|ñonKoa}}: nos: {{slc|ñon}}=<br>
+
{{slc|<u>coa</u>}}: {{lat|ille}} _ {{slc|ñongoa}}: {{lat|illa}}: {{slc|ñonKoá}}: nos: {{slc|ñon&#61;<br>
{{slc|toa}}: V<sup>s</sup> {{slc|ñoncoado}}: {{lat|illi, o}}, {{slc|ñonjoa}}:: negativo:<br>
+
toa}}: V.<sup>s</sup> {{slc|ñoncoado}}: {{lat|illi, œ}}, {{slc|ñonjoa}}:: negativo:<br>
{{lat|Ego}} - {{slc|ñondoadi}} &c. poniendo los additamentos<br>
+
{{lat|Ego}} _ {{slc|ñondoadi}} &c. poniendo los additamentos<br>
distintivos de los tpōs. no es menester mas.<br><br>
+
distintivos de los tpōs. no es menester mas.<br>
 +
<hr>
 +
<br>
 
A todos los verbos dhōs, y a los<br>
 
A todos los verbos dhōs, y a los<br>
 
que le siguen les suelen añadir {{slc|<u>queda</u>}}, {{act|q.<sup>e</sup>|que}}<br>
 
que le siguen les suelen añadir {{slc|<u>queda</u>}}, {{act|q.<sup>e</sup>|que}}<br>
Línea 16: Línea 18:
 
el significado del verbo: {{lat|V.g.}} {{slc|quere<u>cha</u>|keleca}} yo hago,<br>
 
el significado del verbo: {{lat|V.g.}} {{slc|quere<u>cha</u>|keleca}} yo hago,<br>
 
{{slc|querechaqueda}}: por mi mandado hacer: ò dis=<br>
 
{{slc|querechaqueda}}: por mi mandado hacer: ò dis=<br>
pongo, que hagan: siguiendo todos<br>
+
pongo, que hagan: siguiendo todos<br>
 
los tpōs. con sus additamentos distin=<br>
 
los tpōs. con sus additamentos distin=<br>
 
tivos.
 
tivos.
<center><h2>Explicacion de los verbos<br>
+
<center><h2>Explicacion de los Verbos<br>
 
irregulares.</h2></center>
 
irregulares.</h2></center>
 
Todos los verbos irregulares carecen<br>
 
Todos los verbos irregulares carecen<br>
 
de iniciales, y solo se distinguen una per=<br>
 
de iniciales, y solo se distinguen una per=<br>
sona de òtra por los pronombres {{slc|Jinsi|hῖsi &#91;hῖnsi&#93;}} {{slc|<u>in</u><br>
+
sona de òtra por los pronombres {{slc|Jinsí|hῖsi &#91;hῖnsi&#93;}} {{slc|<u>in</u>&#61;<br>
 
<u>cui</u>|ũku &#91;ũŋku&#93; ~ ῖku &#91;ῖŋku&#93;}}. &c. como se dixo àrriba:: los tpōs.<br>
 
<u>cui</u>|ũku &#91;ũŋku&#93; ~ ῖku &#91;ῖŋku&#93;}}. &c. como se dixo àrriba:: los tpōs.<br>
 
se distinguen unos de òtros por los <br>
 
se distinguen unos de òtros por los <br>
 
additamentos comunes, guardando en eſta<br>
 
additamentos comunes, guardando en eſta<br>
 
el òrden de los inrregulares sin diſtincion,<br>
 
el òrden de los inrregulares sin diſtincion,<br>
<u>ut</u> <u>patebit</u> <u>in</u> <u>èxemplari</u>.
+
{{lat|<u>ut</u> <u>patebit</u> <u>in</u> <u>èxemplari</u>}}.
 
<center><h2><u>Presente de indicativo</u>.</h2></center>
 
<center><h2><u>Presente de indicativo</u>.</h2></center>
Sing - Yo enseño: {{slc|Jinsi Yecádá|hῖsi φekada}}: tu: {{slc|incui<br>
+
Sing _ Yo enseño: {{slc|Jinsi Yecádá|hῖsi φekada}}: tu: {{slc|incui<br>
Yecádá|ũku φekada}}: {{lat|ille}}: {{slc|Yojo: Yecádá|φoho yekada}} - {{lat|illa}}: {{slc|Jicu Yecádá|hixu φekada}},<br>
+
Yecádá|ũku φekada}}: {{lat|ille}}: {{slc|Yojo: Yecádá|φoho yekada}} _ {{lat|illa}}: {{slc|Jicu Yecádá|hixu φekada}},<br>
plur. - nos {{slc|Acc Yecádá|ãxu φekada}}: vos {{slc|incuido Yecádádó|ũkudo φekadado}}:<br>
+
plur. _ nos {{slc|Acc Yecádá|ãxu φekada}}: vos {{slc|incuido Yecádádó|ũkudo φekadado}}:<br>
{{lat|illi, o}}: {{slc|yjiñate Yecádá|hῖtu φekada}}.
+
{{lat|illi, œ}}: {{slc|yjiñate Yecádá|hῖtu φekada}}.
 
<center><h2><u>Preterito Perf.</u><sup>o</sup></h2></center>
 
<center><h2><u>Preterito Perf.</u><sup>o</sup></h2></center>
{{lat|Docui}} - {{slc|Jinci Yecadajioca}} - tu {{slc|incui Yecada&#61;}}
+
{{lat|Docui}} _ {{slc|Jinci Yecadajioca}} _ tu {{slc|incui Yecada&#61;}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 19:33 27 dic 2012

BNC/Manuscrito 230/fol 17v

fol 17r << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 18r

Trascripción

Imagen

coa: ille _ ñongoa: illa: ñonKoá: nos: ñon=
toa
: V.s ñoncoado: illi, œ, ñonjoa:: negativo:
Ego _ ñondoadi &c. poniendo los additamentos
distintivos de los tpōs. no es menester mas.



A todos los verbos dhōs, y a los
que le siguen les suelen añadir queda, q.e[1]
aunque es nota de sujuntivo en el pre=
sente, con todo èsso, hace variar èsta nota
el significado del verbo: V.g. querecha yo hago,
querechaqueda: por mi mandado hacer: ò dis=
pongo, que hagan: Vá siguiendo todos
los tpōs. con sus additamentos distin=
tivos.

Explicacion de los Verbos
irregulares.

Todos los verbos irregulares carecen
de iniciales, y solo se distinguen una per=
sona de òtra por los pronombres Jinsí in=
cui
. &c. como se dixo àrriba:: los tpōs.
se distinguen unos de òtros por los
additamentos comunes, guardando en eſta
el òrden de los inrregulares sin diſtincion,
ut patebit in èxemplari.

Presente de indicativo.

Sing _ Yo enseño: Jinsi Yecádá: tu: incui
Yecádá
: ille: Yojo: Yecádá _ illa: Jicu Yecádá,
plur. _ nos Acc Yecádá: vos incuido Yecádádó:
illi, œ: yjiñate Yecádá.

Preterito Perf.o

Docui _ Jinci Yecadajioca _ tu incui Yecada=

Manuscrito 230 BNC - fol 17v.jpg

fol 17r << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 18r

Referencias

  1. Act. "que".