Línea 34: | Línea 34: | ||
Acrecentarse, neutro = '''Yquyagyisuca'''. ''l''. '''Ynazysqua'''. Di-<br> | Acrecentarse, neutro = '''Yquyagyisuca'''. ''l''. '''Ynazysqua'''. Di-<br> | ||
cese tambien = '''ichubiazainsuca, Zipquazaiansuca''',<br> | cese tambien = '''ichubiazainsuca, Zipquazaiansuca''',<br> | ||
− | mis deudas se van acrecentando, mi hacienda, | + | mis deudas se van acrecentando, mi hacienda, &c.<br> |
A cuestas poner = '''Agahanbzasqua'''. Neutros correlati-<br> | A cuestas poner = '''Agahanbzasqua'''. Neutros correlati-<br> |
Revisión del 05:22 28 ene 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 3r
fol 2v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 3v |
Trascripción |
3
Acostado estar = Hychasizone. Acostarse de lado = [Q]uyche[1] izasqua. Acostado estar de lado = [Q]uyche[2] izone. Acostarse boca arriba = Ybcac. l. hischasizasqua. l. hyquyizasqua. Acostado estar boca arriba = Ybcac izone. l. hyquyizone. Acostarse boca abajo = Sacafihista izasqua. l. fihisqua fi- Acostarse encorbado = iosque izasqua. Acostado estar de esta manera = iosque azone. Acostumbrarse = Ysatyny. l. a apquaque[3] zegasqua. l. aap- Acrecentar = Yquy zebgyisuca. Acrecentarse, neutro = Yquyagyisuca. l. Ynazysqua. Di- A cuestas poner = Agahanbzasqua. Neutros correlati- Acusar = Zebʃipquasuca. l. Zebsipqua gosqua. |
fol 2v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 3v |