m (Texto reemplaza - '<sup>a</sup>.' a '.<sup>a</sup>') |
|||
Línea 12: | Línea 12: | ||
Mandar = '''Zebtynsuca'''. Mandon = '''Abtytuan mague'''.<br> | Mandar = '''Zebtynsuca'''. Mandon = '''Abtytuan mague'''.<br> | ||
− | Mañana = '''aica'''. mañana | + | Mañana = '''aica'''. mañana en la noche = '''mazinaca'''.<br> |
Mano = '''yta'''._ Manta = '''Boi'''._ Manta trahida vieja =<br> | Mano = '''yta'''._ Manta = '''Boi'''._ Manta trahida vieja =<br> | ||
Línea 19: | Línea 19: | ||
Marchitarse = '''Aquyntansuca'''. ''l''. '''Aquy bansuca'''.<br> | Marchitarse = '''Aquyntansuca'''. ''l''. '''Aquy bansuca'''.<br> | ||
− | Marido = '''Sahaoa'''. / marido, y muger = '''Sahaoas | + | Marido = '''Sahaoa'''. / marido, y muger = '''Sahaoas guisâ'''.<br> |
Mascar = '''Zebgẏiasuca'''.<br> | Mascar = '''Zebgẏiasuca'''.<br> | ||
Línea 42: | Línea 42: | ||
Memoria que hay de alguno = '''Zubasuca'''. '''caguene''', hay<br> | Memoria que hay de alguno = '''Zubasuca'''. '''caguene''', hay<br> | ||
− | memoria | + | memoria de mi, '''mubasucacaguene'''<ref>La segunda sílaba '''ca''' está añadida en la parte superior.</ref>, hay mem.<sup>a</sup> de ti, &c.-<br> |
Mendrugo = '''cahachyn'''. | Mendrugo = '''cahachyn'''. |
Revisión del 14:14 3 sep 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 49r
fol 48v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 49v |
Trascripción |
49
Mancharse = Amuyhyzynsuca. l. atymynsuca. l. yquy- Mandar = Zebtynsuca. Mandon = Abtytuan mague. Mañana = aica. mañana en la noche = mazinaca. Mano = yta._ Manta = Boi._ Manta trahida vieja = Marchitarse = Aquyntansuca. l. Aquy bansuca. Marido = Sahaoa. / marido, y muger = Sahaoas guisâ. Mascar = Zebgẏiasuca. Mascar haio = fuhuza zebchusqua. pret.o bchu. Matalotage = inubgu. l. inu, zinu, minu, ai,nu = mio, Matar = Zebgusqua. pret.o bgu. Materia postema = yba chuquy. / Materia hacerse = Media noche = Zapquana. l. Zachinna. Mediano = Anupqua. Mediana = Hizca toba. Medir = Zeguaosuca. l. Zeguquysuca. pret.o Zeguquy. Memoria que hay de alguno = Zubasuca. caguene, hay |
fol 48v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 49v |
Referencias
- ↑ La segunda sílaba ca está añadida en la parte superior.