(Página creada con '{{trascripcion 2928 |seccion = |anterior = fol 1v |siguiente = fol 2v |foto = |texto = {{column| '''Yat cafi'''<nowiki>=</nowiki> la ventana de la casa.<br> '''Ponze'''<now...') |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2928 | {{trascripcion 2928 | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = fol | + | |anterior = fol 2r |
− | |siguiente = fol | + | |siguiente = fol 3r |
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
Línea 30: | Línea 30: | ||
'''Buchazvrà'''<nowiki>=</nowiki> Nace, o está na-.<br> | '''Buchazvrà'''<nowiki>=</nowiki> Nace, o está na-.<br> | ||
| | | | ||
− | + | ciendo, hablando de cosa mamimada.<br> | |
− | ''' | + | '''Exs'''<nowiki>=</nowiki> nacer el cabello.<br> |
− | ''' | + | '''Exs'''<nowiki>=</nowiki> la coca.<br> |
− | ''' | + | '''Oxsa'''<nowiki>=</nowiki> la señora.<br> |
− | ''' | + | '''Oxsa nau nactengo'''<nowiki>=</nowiki> se parecia<ref>Parecía</ref> señora.<br> |
− | + | '''Yaguẽ'''<nowiki>=</nowiki> los frios y calenturas.<br> | |
− | ''' | + | '''Tes'''<nowiki>=</nowiki> la nigua antes de entrarse. Despues<ref>Después</ref> se llama quima.<br> |
− | ''' | + | '''Pampa'''<nowiki>=</nowiki> la pulga.<br> |
− | + | '''Ojicuet'''<nowiki>=</nowiki> la frente.<br> | |
− | ''' | + | '''toza'''<nowiki>=</nowiki> la muela.<br> |
− | ''' | + | '''Inz'''<nowiki>=</nowiki> la nariz.<br> |
− | ''' | + | '''Ayocu'''<nowiki>=</nowiki> la barba.<br> |
− | ''' | + | '''Acans'''<nowiki>=</nowiki> las ortigas.<br> |
− | ''' | + | '''Meapazoz'''<nowiki>=</nowiki> quemad los pabilos de las velas, q.<sup>do</sup><ref>Que</ref> aun<ref>aún</ref> no han sido encendidas.<br> |
− | ''' | + | '''Meyat'''<nowiki>=</nowiki> sacudid.<br> |
− | ''' | + | '''Cose penasa'''<nowiki>=</nowiki> la sombra de la mano, q.<sup>e</sup> hace de noche con la luz, y poniendo en lugar de cose otro qualq.<sup>a</sup><ref>Cualquiera</ref> nombre, de ese será la sombra.<br> |
− | + | '''Zou'''<nowiki>=</nowiki> la chucha.<br> | |
− | + | '''Atĩs'''<nowiki>=</nowiki> el tabano<ref>Tábano</ref>.<br> | |
− | + | '''ãti'''<nowiki>=</nowiki> la ropa.<br> | |
− | ''' | + | '''ipichanch'''<nowiki>=</nowiki> el carbon<ref>carbón</ref>. <br> |
− | ''' | + | |
− | |||
− | ''' | ||
− | ''' | ||
− | |||
− | |||
− | ''' | ||
− | ''' | ||
− | |||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 02:09 20 feb 2012
Manuscrito 2928 BPRM/fol 2v
fol 2r << Anterior | Manuscrito 2928 BPRM | Siguiente >> fol 3r |
Trascripción | |||
|
fol 2r << Anterior | Manuscrito 2928 BPRM | Siguiente >> fol 3r |