Línea 12: | Línea 12: | ||
<br> | <br> | ||
[E]xceptio.<br> | [E]xceptio.<br> | ||
+ | 2<sup>a</sup>.Regla.<br> | ||
+ | 3<sup>a</sup>.Regla.<br> | ||
+ | [E]xceptio.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | 4<sup>a</sup>.Regla.<br> | ||
+ | [E]xceptio.<br> | ||
+ | 5<sup>a</sup>.Regla.<br> | ||
+ | 6<sup>a</sup>.Regla.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | 1<sup>a</sup>.Regla.<br> | ||
+ | '''manipquaoa'''.<br> | ||
+ | 2<sup>a</sup>.Regla.<br> | ||
+ | '''maguytua'''<br> | ||
| | | | ||
+ | |||
Præteritis in '''y''' finitis '''e''' addito solum.<br> | Præteritis in '''y''' finitis '''e''' addito solum.<br> | ||
Si tamen hæc fue(r)int monosyllaba, ceu '''nye mny'''<br> | Si tamen hæc fue(r)int monosyllaba, ceu '''nye mny'''<br> |
Revisión del 19:04 22 jul 2010
Manuscrito 2922 BPRM/fol 32v
fol 32r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 33r |
Trascripción | |||
Pro prima conjugatione.
|
fol 32r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 33r |
Referencias
- ↑ Probablemente "uzu".