Línea 9: | Línea 9: | ||
{{column| | {{column| | ||
− | '''inqui paz iuguet'''<nowiki>=</nowiki> voi | + | '''inqui paz iuguet''' <nowiki>=</nowiki> voi detraʃ <br> |
− | '''Panz cosequipa ha mequi'''<nowiki>=</nowiki> ni aun quatro palmos tiene.<br> | + | de vos, hablando con un hombre. <br> |
− | '''Iucuete'''<nowiki>=</nowiki> la rodilla.<br> | + | Y con una muger dirá <nowiki>=</nowiki> '''icha paz'''<br> |
− | '''Pil'''<nowiki>=</nowiki> la canilla.<br> | + | '''iuguet'''.<br> |
− | '''Bogua'''<nowiki>=</nowiki> la pantorrilla.<br> | + | '''Panz cosequipa ha mequi''' <nowiki>=</nowiki> ni <br> |
− | '''Chinda'''<nowiki>=</nowiki> el pie.<br> | + | aun quatro palmos tiene.<br> |
− | '''Chindaguillil'''<nowiki>=</nowiki> el dedo, ó la uña del pie.<br> | + | '''Iucuete''' <nowiki>=</nowiki> la rodilla.<br> |
− | '''Gueio'''<nowiki>=</nowiki> el dinero. <br> | + | '''Pil''' <nowiki>=</nowiki> la canilla.<br> |
− | '''Gueiombe'''<nowiki>=</nowiki> el oro. <br> | + | '''Bogua''' <nowiki>=</nowiki> la pantorrilla.<br> |
− | <sup>x</sup>Entended bien, p.<sup>a</sup> q.<sup>e</sup> se os | + | '''Chinda''' <nowiki>=</nowiki> el pie.<br> |
− | '''Cati'''<nowiki>=</nowiki> el cuero.<br> | + | '''Chindaguillil''' <nowiki>=</nowiki> el dedo, ó la uña <br> |
− | '''Athô'''<nowiki>=</nowiki> el soberado, y la | + | del pie.<br> |
− | '''Fifi'''<nowiki>=</nowiki> pintado.<br> | + | '''Gueio''' <nowiki>=</nowiki> el dinero. <br> |
− | '''Putams'''<nowiki>=</nowiki> el sucio.<br> | + | '''Gueiombe''' <nowiki>=</nowiki> el oro. <br> |
− | '''Ens'''<nowiki>=</nowiki> El piojo.<br> | + | <sup>x</sup>Entended bien, p.<sup>a</sup> q.<sup>e</sup> se os que-<br> |
− | '''Yoquipei'''<nowiki>=</nowiki> el consejo, y por eso significa el sermon.<br> | + | de en la cabeza, ó en la me-<br> |
− | '''Vitoño'''<nowiki>=</nowiki> el maco<br> | + | moria <nowiki>=</nowiki> <sup>x</sup> '''aun unca eu, miyo-'''<br> |
− | '''Nui'''<nowiki>=</nowiki> la pepa.<br> | + | '''teu dietete onenyocan'''.<br> |
− | '''Qui'''<nowiki>=</nowiki> la caña, y la Jagua.<br> | + | '''Cati''' <nowiki>=</nowiki> el cuero.<br> |
− | '''Oze'''<nowiki>=</nowiki> el aguacate<br> | + | '''Athô''' <nowiki>=</nowiki> el soberado, y la Bar-<br> |
+ | bacoa.<br> | ||
+ | '''Fifi''' <nowiki>=</nowiki> pintado.<br> | ||
+ | '''Putams''' <nowiki>=</nowiki> el sucio.<br> | ||
+ | '''Ens''' <nowiki>=</nowiki> El piojo.<br> | ||
+ | '''Yoquipei''' <nowiki>=</nowiki> el consejo, y por eso <br> | ||
+ | significa el sermon.<br> | ||
+ | '''Vitoño''' <nowiki>=</nowiki> el maco<br> | ||
+ | '''Nui''' <nowiki>=</nowiki> la pepa.<br> | ||
+ | '''Qui''' <nowiki>=</nowiki> la caña, y la Jagua.<br> | ||
+ | '''Oze''' <nowiki>=</nowiki> el aguacate<br> | ||
| | | | ||
− | ''' | + | '''Osé''' <nowiki>=</nowiki> lo nuevo.<br> |
− | '''Cafino'''<nowiki>=</nowiki> el encañado de la casa.<br> | + | '''Cafino''' <nowiki>=</nowiki> el encañado de la casa.<br> |
− | '''Capanxs'''<nowiki>=</nowiki> la armazon de la casa.<br> | + | '''Capanxs''' <nowiki>=</nowiki> la armazon de la<br> |
− | '''Chitiquitiañi'''<nowiki>=</nowiki> el embarrado.<br> | + | casa.<br> |
− | ''' | + | '''Chitiquitiañi''' <nowiki>=</nowiki> el embarrado.<br> |
− | '''Core'''<nowiki>=</nowiki> el nicordio | + | '''Isosto''' <nowiki>=</nowiki> la vejiga.<br> |
− | '''Toe'''<nowiki>=</nowiki> la materia, y el embijarse, ó pintarse.<br> | + | '''Core''' <nowiki>=</nowiki> el nicordio(Averiguar).<br> |
− | '''Gueu'''<nowiki>=</nowiki> hablar.<br> | + | '''Toe''' <nowiki>=</nowiki> la materia, y el embijarse, <br> |
− | '''Añiñeime'''<nowiki>=</nowiki> sin bullirse.<br> | + | ó pintarse.<br> |
− | '''Coleleza'''<nowiki>=</nowiki> hierbe.<br> | + | '''Gueu''' <nowiki>=</nowiki> hablar.<br> |
− | '''Ambimbina'''<nowiki>=</nowiki> se derrama | + | '''Añiñeime''' <nowiki>=</nowiki> sin bullirse.<br> |
− | '''Pecau'''<nowiki>=</nowiki> derramar.<br> | + | '''Coleleza''' <nowiki>=</nowiki> hierbe.<br> |
− | '''Guaz'''<nowiki>=</nowiki> la tortilla<br> | + | '''Ambimbina''' <nowiki>=</nowiki> se derrama hir-<br> |
− | '''Guaz'''<nowiki>=</nowiki> ensartar.<br> | + | viendo.<br> |
− | '''Gnuecha'''<nowiki>=</nowiki> las cuentas.<br> | + | '''Pecau''' <nowiki>=</nowiki> derramar.<br> |
+ | '''Guaz''' <nowiki>=</nowiki> la tortilla<br> | ||
+ | '''Guaz''' <nowiki>=</nowiki> ensartar.<br> | ||
+ | '''Gnuecha''' <nowiki>=</nowiki> las cuentas.<br> | ||
'''Guazia''', <nowiki>=</nowiki> á deshierbar.<br> | '''Guazia''', <nowiki>=</nowiki> á deshierbar.<br> | ||
− | '''tognue'''<nowiki>=</nowiki> la oreja.<br> | + | '''tognue''' <nowiki>=</nowiki> la oreja.<br> |
− | '''tognueniaqui'''<nowiki>=</nowiki> los sarcillos.<br> | + | '''tognueniaqui''' <nowiki>=</nowiki> los sarcillos.<br> |
− | '''Cose uiandgnuecha'''<nowiki>=</nowiki> las | + | '''Cose uiandgnuecha''' <nowiki>=</nowiki> las manillaʃ.<br> |
− | '''Vichi'''<nowiki>=</nowiki> la pabeza.<br> | + | '''Vichi''' <nowiki>=</nowiki> la pabeza.<br> |
− | '''Fincha'''<nowiki>=</nowiki> apagar.<br> | + | '''Fincha''' <nowiki>=</nowiki> apagar.<br> |
− | '''Hele'''<nowiki>=</nowiki> las cosquillas.<br> | + | '''Hele''' <nowiki>=</nowiki> las cosquillas.<br> |
'''Helena''', <nowiki>=</nowiki> hace cosquillas.<br> | '''Helena''', <nowiki>=</nowiki> hace cosquillas.<br> | ||
− | ''' | + | '''Iose''' <nowiki>=</nowiki> rascar.<br> |
− | ''' | + | '''Ioze''' <nowiki>=</nowiki> la medicina.<br> |
− | '''ioze iome'''<nowiki>=</nowiki> | + | '''ioze iome''' <nowiki>=</nowiki> sin q.<sup>e</sup> haga remedio.<br> |
− | '''Gnuafi'''<nowiki>=</nowiki> la sarna. tambien<br> | + | '''Gnuafi''' <nowiki>=</nowiki> la sarna. tambien<br> |
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 05:25 16 abr 2012
Manuscrito 2928 BPRM/fol 3v
fol 3r << Anterior | Manuscrito 2928 BPRM | Siguiente >> fol 4r |
Trascripción | |||
|
fol 3r << Anterior | Manuscrito 2928 BPRM | Siguiente >> fol 4r |