(Página creada con '{{trascripcion 2910 |seccion = |anterior = fol 13v |siguiente = fol 14v |foto = |texto = }}') |
|||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | |||
+ | persona q.e hace, como lo hace | ||
+ | la lengua latina en las primeras de pasiva. Quede notado esto p.a todo | ||
+ | lo demas. | ||
+ | ltt. Los Santos q.e nos miran, nos cuidan = Santobeni ycabenaibi | ||
+ | nedau naiuiba gllanaCO = Pasiva = Santobeni nedau naiutba qua- | ||
+ | naco nacabanibenay. Ittem. La camiseta q.e tienes no es tuia sino mia = | ||
+ | Camiseta, vel, casiclwgirray gimzmatenicay coacao gísína maibana- | ||
+ | cachu nusina uyuní. | ||
+ | REG.a 4.a ORACIONES DE ANDO YENDO | ||
+ | Estas bienen a ser como las de estando. V. g. enseñando, leyendo &c. | ||
+ | y se hacen con esta particula cata posp." al verbo, y el verbo pierde, ó | ||
+ | no pierde la última sylaba, segun de la conjugac.n q.e fuere, como se | ||
+ | dijo en su lugar. V. g. viendo yo a Dios = Nucabacata Dios. En consi- | ||
+ | guiendo yo el Cielo, vere á Dios = Nuenaricucata Erri nucobaiu Dios. | ||
+ | Durmiendo = Numacoia, Y verás, como Numayu pierde el yu en lugar | ||
+ | del cata. Nucabau la u última; pero Nuenaricu no pierde nada. | ||
+ | Los compuestos de Vyuna ponen el cata antes de na en la 1.a, y del | ||
+ | ji en la 2.a persona. V. g. Luciendo yo = Vcuniucatana. luciendo tu = | ||
+ | ucuniucataji. La razon es, porq.s el na, el ji &. es nota de la persona | ||
+ | q.e resplandece ó luce, como el nu en las demás conjugaciones, Y por | ||
+ | esto, como en las demás conjugaciones van antes, y sprevan, en esta | ||
+ | van despues y deven ir, y asi es en todos los tpos y modos, como V. g. | ||
+ | en el infinitivo = lucir yo = Vcuniucana = tu = Vcuniucaji. Aquel = | ||
+ | vamtucant, y asi en los demas, y con esto se entenderán algunos nom- | ||
+ | bres verbalizados que tienen el cana. v. g. Yo pecador = caqlcunaca: | ||
+ | nao tu pecador = Caqicunacajt &. | ||
+ | |||
}} | }} |
Revisión del 19:45 22 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/fol 14r
fol 13v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 14v |
Trascripción |
persona q.e hace, como lo hace la lengua latina en las primeras de pasiva. Quede notado esto p.a todo lo demas. ltt. Los Santos q.e nos miran, nos cuidan = Santobeni ycabenaibi nedau naiuiba gllanaCO = Pasiva = Santobeni nedau naiutba qua- naco nacabanibenay. Ittem. La camiseta q.e tienes no es tuia sino mia = Camiseta, vel, casiclwgirray gimzmatenicay coacao gísína maibana- cachu nusina uyuní. REG.a 4.a ORACIONES DE ANDO YENDO Estas bienen a ser como las de estando. V. g. enseñando, leyendo &c. y se hacen con esta particula cata posp." al verbo, y el verbo pierde, ó no pierde la última sylaba, segun de la conjugac.n q.e fuere, como se dijo en su lugar. V. g. viendo yo a Dios = Nucabacata Dios. En consi- guiendo yo el Cielo, vere á Dios = Nuenaricucata Erri nucobaiu Dios. Durmiendo = Numacoia, Y verás, como Numayu pierde el yu en lugar del cata. Nucabau la u última; pero Nuenaricu no pierde nada. Los compuestos de Vyuna ponen el cata antes de na en la 1.a, y del ji en la 2.a persona. V. g. Luciendo yo = Vcuniucatana. luciendo tu = ucuniucataji. La razon es, porq.s el na, el ji &. es nota de la persona q.e resplandece ó luce, como el nu en las demás conjugaciones, Y por esto, como en las demás conjugaciones van antes, y sprevan, en esta van despues y deven ir, y asi es en todos los tpos y modos, como V. g. en el infinitivo = lucir yo = Vcuniucana = tu = Vcuniucaji. Aquel = vamtucant, y asi en los demas, y con esto se entenderán algunos nom- bres verbalizados que tienen el cana. v. g. Yo pecador = caqlcunaca: nao tu pecador = Caqicunacajt &. |
fol 13v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 14v |