(Página creada con '{{trascripcion 2914 |seccion = |anterior = 19v |siguiente = fol 20v |foto = |texto = {{der|20}} Parte. Vide Lugar. En qualquiera parte... Amupo, vel Amupatipó. — Foi. 2u. En...') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
{{der|20}} | {{der|20}} | ||
− | Parte. Vide Lugar. En qualquiera parte... Amupo, | + | Parte. Vide Lugar. En qualquiera parte... '''Amupo''', ''V.'' '''Amupatipò'''. |
− | En toda parte... Pasporo | + | En toda parte... '''Pasporo patipò'''. Particular, ô una cosa sola... '''Ovine'''.<br> Partir, ô dividir... '''Iracare''', ''V.'' '''Isica poco'''.<br> |
− | Passar | + | Passar ô ir. Yo passo... '''Uito se'''. — Passa por aquí... '''Eropobay itango se'''. — Por aquí passo... '''Moroponito'''. - Un passo... '''Icatamare'''.<br> |
− | Passar la sal por el manare es Guayo innopoco. | + | Passar la sal por el manare es '''Guayo innopoco'''.<br> |
− | Passearse. Vine | + | Passearse. Vine à passear... '''Atauame uopuyse'''. — Me passeo... '''Atauapote'''. — Tu eres passcador... '''Amoro uotauateno'''. |
− | Pasto | + | Pasto, ô comedero... '''Carepanatopo''', ''V.'' '''Tarepa renatopo'''. |
− | Patada... | + | '''Patada'''...<br> |
− | Paugil... Voco, y Uocu es la chicha. Pato real... Apono. — Pato chico... Cayverere. Pavilo... Turi. - Enciende el pavilo... Turi ipomongaco. — | + | Paugil... '''Voco''', y '''Uocu''' es la chicha. <br>Pato real... '''Apono'''. — Pato chico... '''Cayverere'''. <br>Pavilo... '''Turi'''. - Enciende el pavilo... '''Turi ipomongaco'''. — Apágalo... '''Ebucaco'''. Pavor. Vide Miedo y Espantar. Pausa... '''Paymeque'''.<br> |
− | Paz... Guarinuvat. — No hay guerra... Guarinuvat. | + | Paz... '''Guarinuvat'''. — No hay guerra... '''Guarinuvat'''.<br> |
− | Pecado | + | Pecado, Por pecado usase el término de enfermedad, pues los caribes no tienen otro término para explicar que cosa sea el pecado que la palabra y aguame, cosa mala. Pero ordinariamente por pecado se dize '''Aniquir''', los pecados '''Aniquircon''', y pecador '''Tanistano''', p<sup><u>l</u></sup>, '''Tanistanocon'''. — Los caribes pecadores que no confiessan los pecados al padre irán al Infierno... '''Carina tanistanocon caninir icaritipa pareva Infierno yaco itercon'''.<br> |
− | Pecho | + | Pecho, ô la tabla del pecho... '''Ipospuru'''.<br> |
− | Pechos... Manatiri, | + | Pechos... '''Manatiri<ref>De ahí se le da el nombre al mamifero acuatico por sus pechos</ref>''', ''V.'' '''Manitimbo'''.<br> |
− | Pedaso de hacha... Vivimbo. — Pedaso de ropa... Camisambo.— | + | Pedaso de hacha... '''Vivimbo'''. — Pedaso de ropa... '''Camisambo'''.— |
− | Pedaso de casabe... Arepa ansico, | + | Pedaso de casabe... '''Arepa ansico''', ''V.'' '''Ansicorote'''. <br>Pedernal ô piedra de sacar candela... '''Sereycatopo'''. <br>Pedir... '''Pecatiri'''. — Pido... '''Tipicaye''', ''V.'' '''Sepecasse'''. - Tu pides mu- |
− | cho.. . Payme moro me pecatise. | + | cho... '''Payme moro me pecatise'''.<br> |
− | + | Peto, ô ventosidad... '''Picare''', ''V.'' '''Vepicotay'''. | |
− | + | Peyne... '''Ongay''', ''V.'' '''Uomocatopo'''. — Peyne escarmenador. - '''Saray saray'''. — Nota que para dezir Rozar labranza dizen '''Seray seray poco'''. | |
− | + | Pegar, vg. Te pegaré la sarna... '''Coro cassapoy'''. | |
− | Peto | + | Pelea... '''Cavaymená'''. — Que estays peleando?... '''Cavayeme manto'''? — |
− | Peyne... Ongay, | + | Peleador ô busca ruidos...'''Cavay poco no'''.<br> Pelo ô cabello... '''Ipoque''', ''V.'' '''Unce'''. — Pelo de la barba... '''Atasipo'''. — |
− | Pegar, | + | Pelo rullado, ô crespo... '''Tumirique uncepo tucita'''. — El que tiene |
− | Pelea... Cavaymená. — Que estays peleando?... Cavayeme manto? — | + | el pelo crespo se llama '''Tumirique'''. — Pelo blanco. Vide Canas. <br>Pellejo, cuero y cascara... '''Ipipo'''. — Pellejo de venado... '''Cusaripispo''', |
− | Peleador | + | ''V.'' '''Pipo''', &c, vg. '''Guaya muri pispo''', ''V.'' '''Guayampispo'''. <br>Pena o castigo. Vide Castigar y Azotar. Pendenciero... '''Amaycatopun'''. <br>Penetrar. Vide Traspassar, Clavar.<br> |
− | Pelo rullado | + | Pensar... '''Onomengaco'''. — Yo estoy pensando... '''Au onomengayse'''. — Otra cosa pienzo... '''Morono mengay'''. — Piénsalo bien... '''Irupa onomengatopo''', ''V.'' '''Onomengaco catoron'''. — Pienza malo, ô tiene malas intenciones... '''Yagua'''- |
− | el pelo crespo se llama Tumirique. — Pelo blanco. Vide Canas. Pellejo, cuero y cascara... Ipipo. — Pellejo de venado... Cusaripispo, | ||
− | |||
− | Pensar. | ||
}} | }} |
Revisión del 22:38 19 jun 2012
Manuscrito 2914 BPRM/fol 20r
19v << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 20v |
Trascripción |
20
Parte. Vide Lugar. En qualquiera parte... Amupo, V. Amupatipò.
En toda parte... Pasporo patipò. Particular, ô una cosa sola... Ovine. |
19v << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 20v |
Referencias
- ↑ De ahí se le da el nombre al mamifero acuatico por sus pechos