De Colección Mutis
Revisión del 16:25 26 feb 2012 de 190.84.188.221 (discusión) (Página creada con '{{trascripcion 2925 |seccion = |anterior = fol 1v |siguiente = fol 2v |foto = |texto = {{column_2| Hueso <nowiki>=</nowiki> '''Accaraá'''.<br> Oido <nowiki>=</nowiki> '''Cut...')
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2926 BPRM/fol 2r

fol 1v << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 2v

Trascripción

Hueso = Accaraá.
Oido = Cuttij.
Yo = Dainé.
Tu = Bairé.
Aquel = surabaine.
Nosotros = Tictire.
Vosotros = Victire.
Aquellos = suracdhire.
Ser =
Yo soi =
Tu eres =
El es = Sura-baineé.
Nosotros somos = Ticitireé.
Vosotros sois = Bictiree
Aquellos son = Uuictire.
Fue = Dioné.
Comer = Saruá.
Yo como = Visanione.
*Tu comes = bai-comué.
Aquel come = Sagné.
Beber = Aecseruá.
Nutrir = Cobosone.
Tomar = Daing-saruá.

Sacudir,(ó golpear) = Dogruá.
Llover = Diovi-cainá.
Echar = Acbairuá.
Desgarrar = Angturua.
Verter = Ocbaritza.
Da (da tu) = Diratza.
Cortar = Ayquitsa.
Ocultar = Acsusuná.
Fuerza = Acthibecuiu.
Facultad = Bhouá.
*Poder= Actambari.
Parir = Bacusioná.
Familia = Dociré.
Matrimonio = Viuansesona.
Nupcias = Daváaré.
Viuda = Segninioné.
Vivir = Varuné.
Cuerpo = Aguariré.
Pena = Yereré.
Travajo = Ynquipagcaira.
Malvado = Sagbainé.
Perezoso = Actambare.

fol 1v << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 2v

Referencias