De Colección Mutis
Revisión del 17:44 17 dic 2012 de Diegomez (discusión | contribuciones) (Página creada con «{{trascripcion 230BNC |seccion = |anterior = fol 4r |siguiente = fol 5r |foto = Manuscrito_230_BNC_-_fol_4v.jpg |texto = variedad.<br> Sing__{{lat|Solus}}__________{{lat...»)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

BNC/Manuscrito 230/fol 4v

fol 4r << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 5r

Trascripción

Imagen

variedad.
Sing__Solus__________Sola__________Solum
          Plantilla:s_____Plantilla:s______Plantilla:s
Plur__Soli___________Sole___________Sola

Quedeyé communi trium. V.g.
un solo Dios Plantilla:s = Sola la Virgen Jotapa
guapicu

Vnos_____Vna_____Vnum sigue a solus aun
en todo; y aʃsi dicen un Dios ò solo un Dios
Jotapá Dios ut supra una sola Srā Plantilla:s acerca de la neutra terminacion Jotá Signi=
fica unicamente solam.te esta terminacion sigue
muchas veces junta con 1,, 2,, 3,, personas, V.g. Plantilla:s &c. yo solamente, tu &c. tambien se ha=
lla variamente con ótros nombres segun su va=
riacion: V.g.un dia Plantilla:s (tambien Jinote
solo significa una vez) Plantilla:s una semana:
Plantilla:s un mes, ò una luna que es el
mes de los Yndios; una casa Plantilla:s; y otros
a este modo. El que no entendiere toda esta alga=
[ra]bia puede usar del Plantilla:s, y le entenderan aunque
hablara con impropiedad.

ille.....illa.....illud
Plantilla:s.....Plantilla:s.....Plantilla:s
illi.....illœ.....illa

plur. Plantilla:s comun de tres
En los inanimados cada substantivo tiene su adje=
tivo variable: V.g. aquel sombrero: Plantilla:s: a[-]
quella piedra Plantilla:s: aquella curiara[1] Plantilla:s: aquella flecha Plantilla:s: et sic de mille[2] , y

Manuscrito 230 BNC - fol 4v.jpg

fol 4r << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 5r

Referencias

  1. Del caribe culiala, Embarcación de vela y remo (DRAE, 2001).
  2. Tr. "y así de mil".