De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 13v

fol 13r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 14r

Trascripción

Basca.....
Basa .....
Basta .....
Bastardo......
Bastimento.....
Batalla.....
Batallar.....
Batir.....
Batir una Ciudad = Nucarredau.
Batir hierro = Nubasayuní.

Baxar.....
Baxarse .....
Baxarse rio abajo.....
Bajar el Rio......

Bajo de cuerpo.....
Bajo rio .....
Bajo vil.....
Baxito pasito .....
Baxico .....
Beber .....
Bebida .....
Befo, geton .....
Bella cosa.....
Beneficio mio.....
Bebedor.....
Bebeson .....
Beldad .....
Bellaca muger.....
Bellaco .....
Bufon.....
Bellaquería.....
Bello peluza.....

Curemí, tenerlas = Mucumucu nubaba.
Danisí.
Caugí = Canamaugí; cabitaugí.
Mamínaígerrí. pl. mamamínaimí.
Guabaídaisí.
Ynuayacasíba.
Nuínuayucaba.
Nucuticunayu. El agua = Nucapucapuedau.
En canoas = Nuteniayu.
Contra la tierra = Nuchaju-
                      -chajuedau.
Nurrucuedau.
Nurrucu.
Nusirrunau.
Rejuayua uní. Bajo del Río = Mete-
                              -yai.
Auraí.
Aurebaí.
Mabeniyi.
Matatamatata.
Vea = Vcuarriu.
Nuirrau.
Yrracasí. De Platanos = Platunata.
Saputa rísiuma.
Ybacairríyí.
Medanícaisí, Nubicaucha.
Caírracacayí.
Berria.
Ybacasí.
Babacayo. Masíyo, Masique-(-tua
Masíquerrí.
Cunurícaisa.
Masíbaibe, Masícaibe.
Ychunasí.

fol 13r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 14r

Referencias