De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
m (Espacios)
m (Imágenes)
Línea 4: Línea 4:
 
|anterior = fol 30v  
 
|anterior = fol 30v  
 
|siguiente = fol 31v  
 
|siguiente = fol 31v  
|foto = manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_31r.jpg  
+
|foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_31r.jpg  
 
|texto =  
 
|texto =  
  

Revisión del 03:54 20 nov 2014


BNC/Raro Manuscrito 158/Gramática/fol 31r

fol 30v << Anterior   | BNC/Raro Manuscrito 158 |   Siguiente >> fol 31v

Trascripción

Imagen

31

fica bien Superlat.o choquie; muì bìen. ysca', hassì
ʃuperlat.o ysquie, mui assí. zuhuca Chuene, dame
guſto. zuhuquíe achuene. dame mucho guſto,

Regla 5.o
De los Conparat.os

El conparatíbo se haze de una de dos maneras la 1.a
es seńalando la cosa, y diz.do eſta es buena, y Con esso
sup.to que se haze Compraron, entre dos tiene sent.o de
Comparato y asi preguntan deſta, manera, qual
es el mejor: besuacho, y responde, sisguecho, eſte
es el mejor, y p.a mas claridad vssan del superlat.o
Como, besuachoín: qual es El mejor? y responden-
sisgue choine. eſte es El mejor. qual es peor, besua a[-]
chuenza, bel, busua achuenzine, y responden
ʃisgue achuenza; o, sisgue achuenzine=
La otra manera de Comparar es Con eſta pospon, quy[-]
hica, o, quyhysa, o, quihycaia, o; quyhysaaía.
Estas pospones, pueſtas, al nombre o ƥnombre_
quiere desír que es mas ʠ la tal cosa y asi ʃi se a[-]
bla de cosa buena, quiere desir que es mejor, y sí
ʃe abla de cosa mala, quìere desir que es peor, exem[-]
plo disese de Pedro que es hom.e de bien, digo Yo
pues Juan es mejor ʠ ese: Juanegue ỳsyquyhyczo˰n[-]
a, o, Juanengue, ysquyhycaìzona. Pedro es me[-]
jor ʠ Juan. Pedro Juane quyhycaaíazone. P.o> es
peor que Juan. dísense las mismas palabras ƥʠ se
deter.na del Víen o mal de ʠ se ha hablado peor
eres tu ʠ ío; muezhycha zequyhycaaiumzone;
mejor soi jo ʠ eres tu, hychazmue vmquyhycaaizon.e

Nota 1.a

Manuscrito 158 BNC Gramatica - fol 31r.jpg

fol 30v << Anterior   | BNC/Raro Manuscrito 158 |   Siguiente >> fol 31v

Referencias