De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 13v

fol 13r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 14r

Trascripción

Basca.....
Basa .....
Basta .....
Bastardo......
Bastimento.....
Batalla.....
Batallar.....
Batir .....
Batir una Ciudad......
Batir hierro.....
Baxar.....
Baxarse .....
Baxarse rio abajo.....
Bajar el Rio......
Bajo de cuerpo.....
Bajo, rio .....
Bajo, vil.....
Baxito, pasito .....
Raxico .....
Beber .....
Bebida .....
Befo, geton .....
Bella cosa.....
Beneficio mio.....
Bebedor.....
Bebeson .....
Beldad .....
Bellaca, muger.....
Bellaco .....
Bufon.....
Bellaqueria.....
Bello, peluza.....

Curemí, tenerlas = Mucumucu nubaba.
Danisí.
Caugí = Canamaugí; cabitaugí.
Mamínaígerrí. pl. mamamínaimí.
Guabaídaisí.
Ynuayacasíba.
Nuínuayucaba.
Nucuticunayu. El agua = Nucapucapuedau.
Nucarredau. En canoas = Nuteniayu.
Nubasayuní. Contra la tierra = Nuchajuchajuedau.
Nurrucuedau.
Nurrucu.
Nusirrunau.
Rejuayua uní. Bajo del Río = Meteyai.
Auraí.
Aurebaí.
Mabeniyi.
Matatamatata.
Vea = Vcuarriu.
Nuirrau.
Yrracasí. De Platanos = Platunata.
Saputa rínuma.
Ybacairríyí.
Medanícaisí, Nubicaucha.
Caírracacayí.
Berria.
Ybacasí.
Babacayo. Masíyo, Masiquetua.
Masíquerrí.
Cunuricaisa.
Masíbaibe, Masícaibe.
Ychunasí.

fol 13r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 14r

Referencias