De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
m (Texto reemplaza - 'v.g.' a '{{lat|v.g.}}')
Línea 7: Línea 7:
  
  
{{column|
+
{{cuadricula1
Quien?..... '''Tainasía'''.<br>
+
|Quien?... '''Tainasía'''. Quienes? <nowiki>=</nowiki> '''Tainatacāna'''? }}
Quieto..... <br>
+
{{cuadricula
Quietud .....<br>
+
|Quieto|'''Machunucayíjaba'''.
Quuietam.<sup>te</sup> ó sin hacer nada <nowiki>=</nowiki><br>
+
|Quietud|'''Chuníquebesí'''.
'''Machununíu giyaca,'''<br>
+
}}
Quìnze..... <br>
+
{{cuadricula1
Quìnto num.<sup>o</sup>..... <br>
+
|Quietam.<sup>te</sup> ó sin hacer nada <nowiki>=</nowiki> '''Machununita'''. Estarse asi <nowiki>=</nowiki> <br>
Quìtar ..... '''Nutacayu'''. <br>
+
'''Machununíu giyaca, machunuaca gimaca'''}}
Quìtarme el sombrero, descubrir la cabeza <nowiki>=</nowiki> <br>
+
{{cuadricula
<br>
+
|Quìnze|'''Suchamacage, Abaí Ríbana'''.
Quitebe..... <br>
+
|Quìnto num.<sup>o</sup>|'''Abacage querrí'''.
Quitebe el q.<sup>e</sup> se pone en las casas <nowiki>=</nowiki> <br>
+
}}
Quijada..... <br>
+
{{cuadricula1
Quìza..... <br>
+
|Quìtar... '''Nutacayu'''. / El freno <nowiki>=</nowiki> '''Nuedao'''.}}
Quando <nowiki>=</nowiki> '''Cata'''. {{lat|{{lat|v.g.}}}} Quando <br>
+
{{cuadricula1
Quando? .....<br>
+
|Quìtarme el sombrero, descubrir la cabeza <nowiki>=</nowiki> '''Numecunubi-''' <br>
Quantos? {{lat|{{lat|v.g.}}}} hombres..... <br>
+
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''(-ta'''.}}
Quantos? <nowiki>=</nowiki> '''Chauna manubetacasí?''' <br>
+
{{cuadricula
'''jutabíní errí?''' Quantos años tienes <nowiki>=</nowiki> <br>
+
|Quitebe|'''Devíabeyídebe'''.
'''gísína camudeni'''. Quantas veces <nowiki>=</nowiki> <br>
+
|Quitebe el q.<sup>e</sup> se pone en las casas <nowiki>=</nowiki> |'''Deyabay'''.
Quarto num.<sup>o</sup>.....<br>
+
|Quijada|'''Esí yarruba'''.
Quarenta.....<br>
+
|Quìza|'''Quibaja, Aiminamao.'''
Quantos, {{lat|{{lat|v.g.}}}} hombres  <nowiki>=</nowiki> '''Chautaca''' <br>
+
}}
'''tabenay'''. Donde se ha de notar <br>
+
{{cuadricula1
guntan, no hay mas q.<sup>e</sup> una animada, <br>
+
|Quando <nowiki>=</nowiki> '''Cata'''. {{lat|v.g.}} Quando te mueras <nowiki>=</nowiki> '''Gíbarínacata'''.}}
'''betaca,''' y no <nowiki>=</nowiki> '''Namanubetaca''', <br>
+
{{cuadricula
sonas de plural, y las cosas <br>
+
|Quando?|'''Chacaretaca'''.
consta del Arte. <br>
+
|Quantos? {{lat|v.g.}} hombres|'''Chauna jutabíní''', &.
|  
+
}}
Quienes? <nowiki>=</nowiki> '''Tainatacāna'''? <br>
+
{{cuadricula1
'''Machunucayíjaba'''.<br>
+
Quantos? <nowiki>=</nowiki> '''Chauna manubetacasí?''' / Quantos dias? <nowiki>=</nowiki> '''Chau[rí]''' <br>  
'''Chuníquebesí'''. <br>
+
'''jutabíní errí?''' / Quantos años tienes <nowiki>=</nowiki>  '''Chausia jutacuaní''' <br>
'''Machununita'''. Estarse asi <nowiki>=</nowiki> <br>
+
'''gísína camudeni'''. / Quantas veces <nowiki>=</nowiki> '''Chauríjutabíní''' '''chanā'''.}}
'''machunuaca gimaca.''' <br>
+
{{cuadricula
'''Suchamacage, Abaí Ríbana.''' <br>
+
|Quarto num.<sup>o</sup>|'''Rejuníquerríacaba'''.
'''Abacage querrí.''' <br>
+
|Quarenta|'''Juchamatacay'''.
El freno <nowiki>=</nowiki> '''Nuedao'''. <br>
+
}}
'''Numecunubi-''' <br>
+
{{cuadricula1
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''(-ta'''. <br>
+
|Quantos, {{lat|v.g.}} hombres  <nowiki>=</nowiki> '''Chautaca''' '''namanu betaca Guaneca-''' <br>
'''Devíabeyídebe'''. <br>
+
'''tabenay'''. Donde se ha de notar, q.<sup>e</sup> si de las cosas q.<sup>e</sup> se pre- <br>
'''Deyabay'''. <br>
+
guntan, no hay mas q.<sup>e</sup> una animada, se dice <nowiki>=</nowiki> '''Rinaanu-''' <br>  
'''Esí yarruba.''' <br>
+
'''betaca,''' y no <nowiki>=</nowiki> '''namanubetaca''', pues el '''na''' es nota de 3 per-<br>
'''Quebaja, Aiminamao.''' <br>
+
sonas de plural, y las cosas inanimadas no le tienen, como
te mueras <nowiki>=</nowiki> '''Gíbarínacata'''. <br>
+
consta del Arte.}}
'''Chacaretaca'''. <br>
+
 
'''Chauna jutabíní''', &. <br>
 
Quantos dias? <nowiki>=</nowiki> '''Chaurí''' <br>
 
'''Chausia jutacuaní''' <br>
 
'''Chauríjutabíní''' '''chanā'''. <br>
 
'''Rejuníquerríacaba.''' <br>
 
'''Juchamatacay.''' <br>
 
'''namanu betaca Guaneca-''' <br>
 
q.<sup>e</sup> si de las cosas q.<sup>e</sup> se pre- <br>
 
se dice <nowiki>=</nowiki> '''Rinaanu-''' <br>
 
pues el '''na''' es nota de 3 per-<br>
 
inanimadas no le tienen, como <br>
 
<br>
 
}}  
 
  
 
<center><h3>R</h3></center>
 
<center><h3>R</h3></center>
{{column|
+
{{cuadricula
<center><h4>Castellano</h4></center>
+
|<center><h4>Castellano</h4></center>|<center><h4>Achagua</h4></center>
Rabadilla..... <br>
+
|Rabadilla|'''Duíbísí'''.
Rabo..... '''Rísígí'''. <br>
+
}}
Rabiar contra otro..... <br>
+
{{cuadricula1
Racimo de Platanos......<br>
+
|Rabo... '''Rísígí'''. El q.<sup>e</sup> lo tiene <nowiki>=</nowiki> '''Caisígíyí'''.}}
Raer..... <br>
+
{{cuadricula
Raer raspando..... <br>
+
|Rabiar contra otro|'''Nubabajucau'''.
Raya pescado.....<br>
+
|Racimo de Platanos|'''Platuna macunabe'''.
|
+
|Raer|'''Nutarrau, Nudarraníayu'''.
<center><h4>Achagua</h4></center>
+
|Raer raspando|'''Nutarrau, Nujuríu'''.
'''Duíbísí'''.<br>
+
|Raya pescado|'''Yiadurí'''.
El q.<sup>e</sup> lo tiene <nowiki>=</nowiki> '''Caisígíyí'''.<br>
 
'''Nubabajucau'''. <br>
 
'''Platuna macunabe.''' <br>
 
'''Nutarrau, Nudarraníayu'''.<br>
 
'''Nutarrau, Nujuríu'''. <br>
 
'''Yiadurí'''. <br>
 
 
}}
 
}}
 
 
}}
 
}}

Revisión del 00:31 26 ago 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 59v

fol 59r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 60r

Trascripción

Quien?... Tainasía. Quienes? = Tainatacāna?
Quieto Machunucayíjaba.
Quietud Chuníquebesí.
Quietam.te ó sin hacer nada = Machununita. Estarse asi =
Machununíu giyaca, machunuaca gimaca
Quìnze Suchamacage, Abaí Ríbana.
Quìnto num.o Abacage querrí.
Quìtar... Nutacayu. / El freno = Nuedao.
Quìtarme el sombrero, descubrir la cabeza = Numecunubi-
           (-ta.
Quitebe Devíabeyídebe.
Quitebe el q.e se pone en las casas = Deyabay.
Quijada Esí yarruba.
Quìza Quibaja, Aiminamao.
Quando = Cata. v.g. Quando te mueras = Gíbarínacata.
Quando? Chacaretaca.
Quantos? v.g. hombres Chauna jutabíní, &.

{{cuadricula1 Quantos? = Chauna manubetacasí? / Quantos dias? = Chau[rí]
jutabíní errí? / Quantos años tienes = Chausia jutacuaní
gísína camudeni. / Quantas veces = Chauríjutabíní chanā.}}

Quarto num.o Rejuníquerríacaba.
Quarenta Juchamatacay.
Quantos, v.g. hombres = Chautaca namanu betaca Guaneca-

tabenay. Donde se ha de notar, q.e si de las cosas q.e se pre-
guntan, no hay mas q.e una animada, se dice = Rinaanu-
betaca, y no = namanubetaca, pues el na es nota de 3 per-
sonas de plural, y las cosas inanimadas no le tienen, como

consta del Arte.


R

Castellano

Achagua

Rabadilla Duíbísí.
Rabo... Rísígí. El q.e lo tiene = Caisígíyí.
Rabiar contra otro Nubabajucau.
Racimo de Platanos Platuna macunabe.
Raer Nutarrau, Nudarraníayu.
Raer raspando Nutarrau, Nujuríu.
Raya pescado Yiadurí.
fol 59r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 60r

Referencias