De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 13 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|'''Szachi'''.|Aguacate
+
|'''Szachi'''.|{{ind|Aguacate|Nahuatl|Del náhuatl 'ahuacatl', "fruto del aguacate, testículo" (DRAE, 2001).}}.
|'''Suszichi'''.|Caimito
+
|'''Suszichi'''.|Caimito.
|'''Chatagua'''.|Loma
+
|'''Cogo'''.|Casa, ó Rancho.
|'''Shotajihi'''.|Monte
+
|'''Picanffi'''.|Banco.
|'''Junchiga'''.|Arbol.
+
|'''Huatejo neanu chinexo'''.|Piedra de amolár.
|'''Pasojuchu'''.|Oja.
 
|'''Cogo'''.|Casa, o rancho
 
|'''Picanffi'''.|Banco
 
|'''Huatejo neanu chinexo'''.|Piedra de amolar
 
 
|'''Pecanto'''.|Mesa.
 
|'''Pecanto'''.|Mesa.
 
|'''Batonaffi'''.|Plato.
 
|'''Batonaffi'''.|Plato.
 
|'''Minchinaxo'''.|Cuchara.
 
|'''Minchinaxo'''.|Cuchara.
 
|'''Guajixi'''.|Olla.
 
|'''Guajixi'''.|Olla.
|'''Guatihi'''.|Mate.
+
|'''Guatihi'''.|{{ind|Mate|Quechua|Esta palabra proviene del quechua 'mati', que significa "taza" o "calabaza que sirve para muchos usos domésticos" (Levinsohn, Maffla & Tandioy, 1997). }}.
|'''Jañuhe'''.|Mate grande.
+
|'''Jañuhe'''.|{{ind|Mate|Quechua}} grande.
|'''Guatizi'''.|Matecito.
+
|'''Guatizi'''.|{{ind|Matecito|Quechua y español}}.
|'''Guaxu'''.|Aji
+
|'''Guaxú'''.|Aji.
|'''Jiquazi'''|Sal.
+
|'''Jiguazi'''|Sal.
|'''Ziyoxu'''.|Tortilla.
+
|'''Ziyoxu'''.|tortilla.
|'''Zeambina'''.|Peyne
+
|'''Zeambina'''.|Peyne.
|'''Fueraxu'''.|Escoba
+
|'''Fueraxú'''.|Escoba.
|'''Cobexa'''.|Puerta
+
|'''Cobexa'''.|Puerta.
|'''Ficonaxa'''.|Viento
+
|'''Ficoñaxá'''.|Víento.
|'''Batoya'''.|Carbon
+
|'''Batoya'''.|Carbon.
 
|'''Szira'''.|Ceniza.
 
|'''Szira'''.|Ceniza.
 
|'''Sumquarahá'''.|Humo.
 
|'''Sumquarahá'''.|Humo.
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revisión actual del 12:46 12 nov 2012

Manuscrito 2912 BPRM/fol 12v

fol 12r << Anterior   | Manuscrito 2912 BPRM |   Siguiente >> fol 13r

Trascripción

Szachi. Aguacate[1] .
Suszichi. Caimito.
Cogo. Casa, ó Rancho.
Picanffi. Banco.
Huatejo neanu chinexo. Piedra de amolár.
Pecanto. Mesa.
Batonaffi. Plato.
Minchinaxo. Cuchara.
Guajixi. Olla.
Guatihi. Mate[2] .
Jañuhe. Mate grande.
Guatizi. Matecito.
Guaxú. Aji.
Jiguazi Sal.
Ziyoxu. tortilla.
Zeambina. Peyne.
Fueraxú. Escoba.
Cobexa. Puerta.
Ficoñaxá. Víento.
Batoya. Carbon.
Szira. Ceniza.
Sumquarahá. Humo.
fol 12r << Anterior   | Manuscrito 2912 BPRM |   Siguiente >> fol 13r

Referencias

  1. Del náhuatl 'ahuacatl', "fruto del aguacate, testículo" (DRAE, 2001).
  2. Esta palabra proviene del quechua 'mati', que significa "taza" o "calabaza que sirve para muchos usos domésticos" (Levinsohn, Maffla & Tandioy, 1997).