De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2912 BPRM/fol 12v

fol 12r << Anterior   | Manuscrito 2912 BPRM |   Siguiente >> fol 13r

Trascripción

Szachi. Aguacate.
Suszichi. Caimito.
Cogo. Casa, ó Rancho.
Picanffi. Banco.
Huatejo neanu chinexo. Piedra de amolár.
Pecanto. Mesa.
Batonaffi. Plato.
Minchinaxo. Cuchara.
Guajixi. Olla.
Guatihi. Mate[1] .
Jañuhe. Mate grande.
Guatizi. Matecito.
Guaxú. Aji.
Jiguazi Sal.
Ziyoxu. Tortilla.
Zeambina. Peyne.
Fueraxú. Escoba.
Cobexa. Puerta.
Ficoñaxá. Viento.
Batoya. Carbon.
Szira. Ceniza.
Sumquarahá. Humo.
fol 12r << Anterior   | Manuscrito 2912 BPRM |   Siguiente >> fol 13r

Referencias

  1. Creemos que proviene de 'mati', que significa "taza o calabaza que sirve para muchos usos domésticos" (Levinsohn, Maffla & Tandioy, 2006).