De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 16: Línea 16:
 
_____
 
_____
 
</center>
 
</center>
<center><h3>De las negaciones comunes à ambas<br>
+
<center><h2>De las negaciones comunes à ambas<br>
conjugaciones.</h3></center>
+
conjugaciones.</h2></center>
 
Son '''za''' para presente y preterito, y<br>
 
Son '''za''' para presente y preterito, y<br>
 
'''zinga''' para el futuro; ''v.g.'' '''bquysquaza''';<br>
 
'''zinga''' para el futuro; ''v.g.'' '''bquysquaza''';<br>

Revisión del 00:14 7 jun 2010

Manuscrito 2922 BPRM/fol 8r

fol 7v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 8v

Trascripción

8.



pierde la m, y la convierte en v despues de
la qual se pone la n dela pasiva; v.g.
chauncane, conocieronme; mauncane, auncane etc.

Fin de la pasiva.

_____

De las negaciones comunes à ambas
conjugaciones.

Son za para presente y preterito, y
zinga para el futuro; v.g. bquysquaza;
bquyza; bquynzinga.
Si el preterito tuviere la particula quy aŋadida en la negacion la pierde; v.g.
zeguquy, yo dixe; zeguza, no dixe. Y lo
mismo es en la letra o quando se aŋade
àl preterito, porque se quita en la negacion;
v.g. mnypquao, yo entendì; mnypquaza, yo
no entendì
No ai imperativos negativos proprios; y asi
van por futuro; como umquyzinga, no lo hagas.
Los supinos primeros convierten la par=
ticula ioa vel iüa en zanioa vel zaniüa;
v.g. bquyzanioa, para que yo no haga.
No ai segundos supinos negativos.
No ai participios negativos proprie, sino que
el mismo verbo de indicativo negativo



fol 7v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 8v

Referencias