De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 31: Línea 31:
 
|Padre, Hijo y Espiritu Santo|'''ritu Santo: Atianto tuoc na'''-
 
|Padre, Hijo y Espiritu Santo|'''ritu Santo: Atianto tuoc na'''-
 
|Y que Dios es uno solo|'''rorpte cana'''
 
|Y que Dios es uno solo|'''rorpte cana'''
|Digo q<sup>e</sup>. es verdad|'''Aguenesca asiars charomampte.<sup>cana</sup>'''
+
|Digo q.<sup>e</sup> es verdad|'''Aguenesca asiars charomampte.<sup>cana</sup>'''
 
|que Jesu.christo es Dios y hombre|'''Jesu-Christo Atiamtompte cana cuban-'''
 
|que Jesu.christo es Dios y hombre|'''Jesu-Christo Atiamtompte cana cuban-'''
|Maria SS<sup>ma</sup>. su M<sup>e</sup>. lo pario|'''tombe. M<sup>a</sup>.SS<sup>ma.'''</sup> '''issazsepombe'''
+
|Maria SS.<sup>ma</sup> su M.<sup>e</sup> lo pario|'''tombe. M.<sup>a</sup> SS.<sup>ma</sup> issa zsepombe'''
 
|Sin obra de hombre|'''Cubantombo era'''
 
|Sin obra de hombre|'''Cubantombo era'''
 
|quedando sprē virgen|'''Sarucamna virgenbepo - Aguane'''-
 
|quedando sprē virgen|'''Sarucamna virgenbepo - Aguane'''-
|Digo q<sup>e</sup>. es verdad|'''seca asiazs charomanpte cana'''
+
|Digo q.<sup>e</sup> es verdad|'''seca asiazs charomanpte cana'''
 
|Que Jesu-Christo murio|'''Jesu-Christo ecambe'''
 
|Que Jesu-Christo murio|'''Jesu-Christo ecambe'''
|P<sup>a</sup>. llevar á todos al cielo|'''Tecbarzsarosambe ocaienar'''
+
|P.<sup>a</sup> llevar á todos al cielo|'''Tecbarzsarosambe ocaienar'''
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revisión del 13:59 20 sep 2012

Manuscrito 2925 BPRM/fol 13v

fol 13r << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 14r

Trascripción

Limpia mi alma Iazscocache aguguatue
del pecado q.e tiene Ianoboi pecao
Dame tu gracia agunas tutoc amgraciarocr
p.a spre bueno sarucan-cruenc isambe
y para ir al cielo Ocaito sambe
Amen Jesus. Amen Jesus

Advertencia.

Que por no ser posible acomodarse á nrō methodo
en lo literal del catecismo, se varian accidental-
mente las preguntas y resp.tas quedando una mis-
ma cosa en lo substancial; y ciñendose solo á lo
necesario, por no haber talentos en los Yndios boza-
les para mas proligidad, y enseñanza, se pone en
la forma dicha, por ser mas facil.


Actos de Fe.

Digo spre que es verdad Aguenesca asiars sarucama chano-
mamptecana: coser Persona nat-
que hay tres personas en Dios ba Antiantoia, Imor iatoror.Spi-
Padre, Hijo y Espiritu Santo ritu Santo: Atianto tuoc na-
Y que Dios es uno solo rorpte cana
Digo q.e es verdad Aguenesca asiars charomampte.cana
que Jesu.christo es Dios y hombre Jesu-Christo Atiamtompte cana cuban-
Maria SS.ma su M.e lo pario tombe. M.a SS.ma issa zsepombe
Sin obra de hombre Cubantombo era
quedando sprē virgen Sarucamna virgenbepo - Aguane-
Digo q.e es verdad seca asiazs charomanpte cana
Que Jesu-Christo murio Jesu-Christo ecambe
P.a llevar á todos al cielo Tecbarzsarosambe ocaienar
fol 13r << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 14r

Referencias