Buscar por propiedad
De Colección Mutis
Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.
Lista de resultados
- BNC/Manuscrito 230/fol 19r + (concebir las hembras)
- RM 230 BNC todo + (concebir las hembras)
- RM 230 BNC todo1 + (concebir las hembras)
- RM 230 BNC todo1 + ((no estoy segurade esta construcción))
- RM 230 BNC todo + ((no estoy segurade esta construcción))
- BNC/Manuscrito 230/fol 1v + (/-ẽbaɲu/ es un morfema libre de posesión q … /-ẽbaɲu/ es un morfema libre de posesión que se antepone a nombres animados del plural o neutro. Debe tenerse en cuenta que el sistema de clasificación animado agrupa humanos, animales, astros como el sol, la luna y las estrellas, espíritus, el diablo y la escopeta. Por ese motivo, el autor del manuscrito menciona colectividades como ‘gente’ y ‘ganado’ona colectividades como ‘gente’ y ‘ganado’)
- BNC/Manuscrito 230/fol 2v + ((se supone que es un apócope de ũkudo ~ ĩkudo))
- BNC/Manuscrito 230/fol 17v + (El verbo 'enseñar' no afija el índice de persona, por ese motivo necesita preponer el pronombre personal. <br> Se desconocen los morfemas que sufija este verbo como /-jioca/, /-queda/, /-i/, /-quache/, /-queche/, etc.)
- BNC/Manuscrito 230/fol 6v + ( :nẽẽ se-Ø-a-ga ikʷaa omuségé ://niño/llorar-I.P3SM-¿?-Virtual/comida/causa¿?// :‘por causa de la comida llora el niño’ )
- BNC/Manuscrito 230/fol 8v + (kelea ~ keleja (son variantes dialectales))
- BNC/Manuscrito 230/fol 2r + (/cume/ [chume] 'mi hermano (a)' (nombre genérico), 'mi hermano menor' es /cĩsae/ [chĩsae])
- BNC/Manuscrito 230/fol 14r + (pereza)
- BNC/Manuscrito 230/fol 18r + ( :ũku ɟekad-i ://P2S/enseñar-¿?.// :‘enseña tu’ )