Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2912 BPRM/fol 2r»
De Colección Mutis
| (No se muestra una edición intermedia de otro usuario) | |||
| Línea 8: | Línea 8: | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
|'''Cachiyancá'''.|No hé comido. | |'''Cachiyancá'''.|No hé comido. | ||
| − | |''' | + | |'''Bàcoxe hane'''?|Hay chicha[?] |
|'''Quarichá'''.|Bebe. | |'''Quarichá'''.|Bebe. | ||
|'''Quaziri szirani'''.|Bebe mas. | |'''Quaziri szirani'''.|Bebe mas. | ||
| Línea 19: | Línea 19: | ||
|'''Cantejoche'''<nowiki>=</nowiki>|Piña. | |'''Cantejoche'''<nowiki>=</nowiki>|Piña. | ||
|'''Ynguize'''.|Carne. | |'''Ynguize'''.|Carne. | ||
| − | |'''Firaxichi | + | |'''Firaxichi quanefʃran quane yguize'''.|Tengo hambre dame de carne. |
|'''Firaxichi'''.|Tengo hambre. | |'''Firaxichi'''.|Tengo hambre. | ||
|'''Ynszaxa caxini'''.|Donde vas. | |'''Ynszaxa caxini'''.|Donde vas. | ||
Revisión actual - 21:10 2 oct 2012
Manuscrito 2912 BPRM/fol 2r
| fol 1v << Anterior | Manuscrito 2912 BPRM | Siguiente >> fol 2v |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2
|
| fol 1v << Anterior | Manuscrito 2912 BPRM | Siguiente >> fol 2v |
Referencias
- ↑ También podría interpretarse como Sagua.