Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2911 BPRM/fol 3v»
De Colección Mutis
| (No se muestran 5 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | {{ | + | {{cuadricula |
| − | ''' | + | |'''Quananquea jizi'''.|Trae leña. |
| − | '''Paxa jizi'''. | + | |'''Paxa jizi'''.|No hai leña |
| − | '''Anduozo Kaquij?''' | + | |'''Anduozo Kaquij?'''|Teneis platano. |
| − | '''Naqua | + | |'''Naqua vnszaquaqua'''<br> |
| − | '''Chiyace'''. | + | '''Chiyace'''.|Quien me ha de cocinar? |
| − | '''Yza jazini'''? | + | |'''Yza jazini'''?|Para que? |
| − | '''Chiya jaze'''. | + | |'''Chiya jaze'''.|Para comer. |
| − | ''' | + | |'''Vranquahe'''?|Si cocinará? |
| − | '''Paja, o paga'''. | + | |'''Paja, o paga'''.|No tengo, o no hai. |
| − | '''Andagu biguaza bacoxe'''. | + | |'''Andagu biguaza bacoxe'''.|Haz presto chicha. |
| − | '''Andagu quagua | + | |'''Andagu quagua yazi fi'''-<br> |
| − | '''rajichi'''.<br> | + | '''rajichi'''.|Cocina presto, que tengo<br> |
| − | '''Kariszina aqueé'''? | + | hambre. |
| − | '''Fifiza cachahaxa''' | + | |'''Kariszina aqueé'''?|Sabeis beber? |
| − | ''' | + | |'''Fifiza cachahaxa'''|Llama a tu Madre. |
| − | '''Andagu quirá'''. | + | |'''Fifiza Casiqueni'''.|Llama al Cazique. |
| − | '''Niyuhe'''? | + | |'''Andagu quirá'''.|Que venga presto. |
| − | '''Rayoahi'''. | + | |'''Niyuhe'''?|Viene? |
| − | '''Ychuizi nazini'''? | + | |'''Rayoahi'''.|No viene. |
| − | '''Hijya'''. | + | |'''Ychuizi nazini'''?|Que hace? |
| − | '''Quijra'''. | + | |'''Hijya'''.|Quien sabe? |
| − | '''Fichanara rajihi'''. | + | |'''Quijra'''.|Que venga. |
| − | '''Fichahe'''. | + | |'''Fichanara rajihi'''.|Se fue a la chagra. |
| − | '''Kajihi fichanara'''? | + | |'''Fichahe'''.|Esta rozando. |
| − | '''Yffize caguachini'''? | + | |'''Kajihi fichanara'''?|Fuistes a la chagra? |
| − | '''Ragua chanca'''. | + | |'''Yffize caguachini'''?|Que topaste? |
| − | '''Cabiyara chiyaya quique'''? | + | |'''Ragua chanca'''.|Nada he topado. |
| − | '''Biguara chiyaya'''. | + | |'''Cabiyara chiyaya quique'''?|Han comido el maiz los loros? |
| − | '''Quazira chiyaya'''. | + | |'''Biguara chiyaya'''.|Mucho han comido. |
| − | '''Yhiza raffi joanquini'''? | + | |'''Quazira chiyaya'''.|Todo han comido. |
| − | | | + | |'''Yhiza raffi joanquini'''?|Porque no los espantastes? |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 02:06 4 oct 2012
Manuscrito 2911 BPRM/fol 3v
| fol 3r << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 4r |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| fol 3r << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 4r |