Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2912 BPRM/fol 18r»
De Colección Mutis
| (No se muestra una edición intermedia de otro usuario) | |||
| Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|18}} | {{der|18}} | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
| − | |'''Firajiquichaza | + | |'''Firajiquichaza cobaquea'''<br> |
| − | '''rincaxahá'''.|<br>En teniendo hambre ven | + | '''rincaxahá'''.|<br>En teniendo hambre ven á mi. |
| − | |'''Chiyazi joantizi Kahué'''.|En tu | + | |'''Chiyazi joantizi Kahué'''.|En tu Casa tienes harta comida. |
| − | |'''Juantiya | + | |'''Juantiya neayayá'''?|Hay mucha gente en tu tierra? |
|'''Rajuyagohó'''.|Poca gente hay. | |'''Rajuyagohó'''.|Poca gente hay. | ||
|'''Ringa bajo hachi'''.|Yo estoy cansado[.] | |'''Ringa bajo hachi'''.|Yo estoy cansado[.] | ||
| − | |'''Canozá bujucá'''.|Amuela la | + | |'''Canozá bujucá'''.|Amuela la Hacha. |
| − | |'''Quaniguajea guajixi'''.|Hazme | + | |'''Quaniguajea guajixi'''.|Hazme vna olla. |
|'''Nazin quancahá'''.|No sé hacer. | |'''Nazin quancahá'''.|No sé hacer. | ||
| − | |'''Ringa pacahá'''.|Yo no tengo | + | |'''Ringa pacahá'''.|Yo no tengo Casa. |
| − | |'''Quarajea cogora'''.|Llevame á tu | + | |'''Quarajea cogora'''.|Llevame á tu Casa. |
|'''Kajinszi'''?|Perdistes? | |'''Kajinszi'''?|Perdistes? | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 22:08 3 oct 2012
Manuscrito 2912 BPRM/fol 18r
| fol 17v << Anterior | Manuscrito 2912 BPRM | Siguiente >> fol 18v |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||
|
18
|
| fol 17v << Anterior | Manuscrito 2912 BPRM | Siguiente >> fol 18v |
Referencias
- ↑ Sello de la Real Biblioteca. Siguen dos folios en blanco sin numerar.