Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
{{der|3,,}} | {{der|3,,}} | ||
− | {{lat|V.g.}} labranza de Pedro, {{slc|Pedro aijoa omaijoa | + | {{lat|V.g.}} labranza de Pedro, {{slc|Pedro aijoa omaijoa}}; {{slc|Omaijoa}}<br> |
es la labranza, y {{slc|aijoa}} es el adjetivo, {{act|Suia|Suya}}. Otro: Ca=<br> | es la labranza, y {{slc|aijoa}} es el adjetivo, {{act|Suia|Suya}}. Otro: Ca=<br> | ||
− | sa de Pedro: {{slc|Pedro en caíuí íto|Pedro aixu ito|Pedro Ø-ai-xu ito | + | sa de Pedro: {{slc|Pedro en caíuí íto|C|Pedro aixu ito|Pedro aixu ito|‘casa de Pedro’|Se puede decir de dos maneras:|Pedro Ø-ĩxu-xu //Pedro I.P3SM- casa-CN: hueco//‘casa de Pedro’|Pedro Ø-ai-xu ito//Pedro/I.P3SM-posesivo-CN: hueco/casa//‘casa de Pedro’}} Significa {{act|Suia del|suya de él}}, por[-]<br> |
− | que es la 3,,<sup>a</sup> persona de <u>{{slc|Chueneaicui|c-ĩxuxu}}</u>[,] mia[.] a este<br> | + | que es la 3,,<sup>a</sup> persona de <u>{{slc|Chueneaicui|C|chĩxuxu|c-ĩxuxu|‘mi casa’}}</u>[,] mia[.] a este<br> |
modo suplen otros.<br> | modo suplen otros.<br> | ||
Línea 23: | Línea 23: | ||
<center><h2>Exemplo de la 1,,<sup>a</sup> declinación del genero<br> | <center><h2>Exemplo de la 1,,<sup>a</sup> declinación del genero<br> | ||
masculíno.</h2></center> | masculíno.</h2></center> | ||
− | Nominativo= el hombre = {{slc|cocó|hoxo}} = geniti.<sup>o</sup> del &c.<sup>a</sup><br> | + | Nominativo= el hombre = {{slc|cocó|C|joxo|hoxo|‘el hombre’}} = geniti.<sup>o</sup> del &c.<sup>a</sup><br> |
− | + | {{slc|cocòsi|C|joxo-di|hoxo-di|‘al o para el hombre’}}, Dativo para {{slc|cocósi|hoxo-di}}, {{lat|v.<sup>l</sup>}} {{slc|cocó<u>gua</u>|hoxc-gʷa}}: Acusativo {{slc|cocó<br> sebacua|hoxo sebakʷadi}} {{lat|si deſt}} contra el hombre. Vocat.<sup>o</sup> {{slc|cocó|hoxo}}. Ablativo<br> | |
{{slc|cococuí|hoxo-gi}}, con el hombre: plur. los hombres nomina=<br> | {{slc|cococuí|hoxo-gi}}, con el hombre: plur. los hombres nomina=<br> | ||
tivo. {{slc|Jinco|hĩxo [hĩŋxo]}} &c. Va siguiendo en los demas casos<br> | tivo. {{slc|Jinco|hĩxo [hĩŋxo]}} &c. Va siguiendo en los demas casos<br> |
Revisión del 02:18 5 ene 2013
BNC/Manuscrito 230/fol 3r
fol 2v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 3v |
Trascripción |
Imagen |
3,,
V.g. labranza de Pedro, Pedro aijoa omaijoa; Omaijoa Explicacion de los Nominativos, y Exem= |
fol 2v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 3v |
Referencias
- ↑ Act. "Suya".
- ↑ En la actualidad: Pedro aixu ito (Fon. Pedro aixu ito), '‘casa de Pedro’'.
Nota: Se puede decir de dos maneras:. - ↑ Act. "suya de él".
- ↑ En la actualidad: chĩxuxu (Fon. c-ĩxuxu), '‘mi casa’'.
- ↑ Act. "plural".
- ↑ Act. "plural".
- ↑ En la actualidad: joxo (Fon. hoxo), '‘el hombre’'.
- ↑ En la actualidad: joxo-di (Fon. hoxo-di), '‘al o para el hombre’'.
- ↑ Act. "Nominativo".
- ↑ Tr. "Como arriba".