(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 12r | |anterior = fol 12r | ||
|siguiente = fol 13r | |siguiente = fol 13r | ||
− | |foto = | + | |foto = |
|texto = | |texto = | ||
+ | |||
Almorzada. '''Vbasa'''. '''vbasata'''. '''ubasa boza'''. una, dos<br> | Almorzada. '''Vbasa'''. '''vbasata'''. '''ubasa boza'''. una, dos<br> | ||
Almorz{{t_l|a}}adas.<br> | Almorz{{t_l|a}}adas.<br> | ||
Línea 31: | Línea 32: | ||
siguientes:<br> | siguientes:<br> | ||
Alumbranos el sol. '''Sua chieque chipquycane'''.<br> | Alumbranos el sol. '''Sua chieque chipquycane'''.<br> | ||
− | Alumbra{{in|nos}} el | + | Alumbra{{in|nos}} el sol {{in|à}}<ref>En el original, este inserto se encontraba entre "el" y "sol".</ref> todo el mundo '''quyca azonue'''<br> |
'''sua chieque chibizine'''.<br> | '''sua chieque chibizine'''.<br> | ||
Alumbra el sol los montes, alumbra las paredes.<br> | Alumbra el sol los montes, alumbra las paredes.<br> |
Revisión actual del 14:47 14 abr 2013
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 12v
fol 12r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 13r |
Trascripción |
Almorzada. Vbasa. vbasata. ubasa boza. una, dos |
fol 12r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 13r |
Referencias
- ↑ En el original, este inserto se encontraba entre "el" y "sol".